Luis Mariano "L'étranger au paradis" letra

Traducción al:enesitro

L'étranger au paradis

Prends ma mainCar je suis étranger ici,Perdu dans le pays bleu,Étranger au paradis.

Et je sais qu’en cheminLe danger dans un paradisC’est de rencontrer un angeEt qu’il vous sourie.

Simple mortel,Je m’émerveille,Les yeux remplis d’étoilesEt de fraîcheur.

Comme un enfantQui se réveilleJe te retrouve,Alors je n’ai plus peur.

Ne laissez surtout pas ma main,Ô bel ange qui me conduis,Déjà je me sens bien moinsÉtranger au paradis.

Et si tu veux bien de moi,L’étranger dans ton paradis,Alors nous irons, je croisPlus loin que la vie.

(on répète depuis : Simple mortel, ...)

El desconocido en paraíso

Toma mi manoPor estoy un desconocido aquíPerdido en el país azulDesconocido en paraíso

Y yo sé que en el caminoEl peligro en paraísoEs conocer un ángelY que ella te sonríe

Mero mortalMe maravilloLos ojos llenan con estrellasY frescura

Como un niñoQue se despiertaTe encuentroY ya no tengo miedo

No deje suelto mi manoHermoso ángel que me guíeYa me siento mucho menosExtranjero en paraíso

Y si me quieresEl desconocido en tu paraísoLuego yo creo que nosotros iremosMás allá de la vida

(repetir desde mero mortal..)

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción L'étranger au paradis de Luis Mariano. O la letra del poema L'étranger au paradis. Luis Mariano L'étranger au paradis texto en español. También se puede conocer por título Letranger au paradis (Luis Mariano) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Letranger au paradis. Que significa Letranger au paradis.