Finntroll "Galgasang" lírica

Traducción al: EN

En gång gick jag med kött på ben,
en gång kysste jag varmer mund.
Nu vanra jag på vägen lång.
En gång gick jag med kött på ben,
en gång kysste jag varmer mund.
Nu vanra jag på vägen lång
i myllan här runt gravars gång.

Masken åt och frosten bet
i myllan här runt gravars gång.

En gång red jag gångaren kvick,
en gång bar jag rustjacka och stål.
Nu vandra jag på vägen lång
i myllan här runt gravars gång.

Tjälen kall och elden het
i myllan här runt gravars gång

En gång stolt och fager man,
en gång dock jag svekfullt dräpt.
Nu vandra jag på vägen lång
i myllan här runt gravars gång.

Nu sjunga jag min galgasång
i myllan här runt gravars gång.

Nu sjunga jag min galgasång
i myllan här runt gravars gång.

Once I travelled with flesh and bones,
once I kissed a warm mouth.
Now I wander on a long road.
Once I travelled with flesh and bones,
once I kissed a warm mouth.
Now I wander on a long road
in the mold around the trails of the graves.

The worms ate and and the frost bit
in mold here around the trail of graves

Once I rode a fast roamer,
once I wore armour and steel.
Now I wander on a long road
in the mold around the trails of the graves.

Cold frost and hot fire
in the mold around the trails of the graves.

Once a proud and fair man,
yet once I treacherously slaughtered.
Now I wander on a long road
in the mold around the trails of the graves.

Now I sing my gallow's song
in the mold around the trails of the graves.

Now I sing my gallow's song
in the mold around the trails of the graves.