Christopher Tin "Mado Kara Mieru (窓から見える)" letra

Traducción al:enfrro

Mado Kara Mieru (窓から見える)

窓から見える輝く梅一輪一輪ほどのその暖かさ

窓から見えるまぶしい目には青葉山ホトトギスああ初鰹

窓から見えるさわやか秋風の山を回るやあの金の声

余命いくばくかある今宵はかなし命短し

窓か見える冷えた雪の家に寝ていると思う寝てばかりにて

窓から見える楽しいちはつの一輪白しこの春の暮れ

Văd pe fereastră

Văd pe fereastrăUn mugur perfect, strălucitor,CălduraUnui singur mugur.

Văd pe fereastrăVerdeaţa radiantă pentru ochi,Un cuc de munte,Ah, primul peşte bonito.

Văd pe fereastrăVântul revigorant de toamnăFreamăte în munţiŞi cel de-acolo e un glas de clopot.

Zielele ce mi-au rămasCât mai e de trăit,Noaptea trece uşor,Viaţa e scurtă.

Pe fereastră vădZăpada rece împrejurul casei,În pat mă gândescNumai la asta.

Văd pe fereastrăAcest iris voios,O floare albă, singuratică,În acest asfinţit primăvăratic.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Mado Kara Mieru (窓から見える) de Christopher Tin. O la letra del poema Mado Kara Mieru (窓から見える). Christopher Tin Mado Kara Mieru (窓から見える) texto. También se puede conocer por título Mado Kara Mieru 窓から見える (Christopher Tin) texto.