Claudio Baglioni "E tu" letra

Traducción al:elenhu

E tu

Accoccolati ad ascoltare il marequanto tempo siamo statisenza fiatare.Seguire il tuo profilo con un ditomentre il vento accarezzava pianoil tuo vestito.

E tufatta di sguardi tue di sorrisi ingenui tu.Ed ioa piedi nudi iosfioravo i tuoi capelli io,e fermarci a giocarecon una formicae poi chiudere gli occhinon pensare più.Senti freddo anche tusenti freddo anche tu

E nascoste nell'ombra della serapoche stelleed un brivido improvviso sulla tua pelle.Poi correre felici a perdifiatofare a gara per vederechi resta indietro.

E tuin un sospiro tuin ogni mio pensiero tued iorestavo zitto ioper non sciupare tutto ioe baciarti le labbracon un filo d'erbae scoprirti più bellacoi capelli in sue mi piaci di piùe mi piaci di piùforse sei l'amore.

E adesso non ci sei che tusoltanto tu e sempre tuche stai scoppiando dentro il cuore mio.Ed io che cosa mai fareise adesso non ci fossi tuad inventare questo amore.

E per gioco noi siam caduti coi vestiti in mareed un bacio e un altro e un altro ancorada non poterti direche tupallida e dolce tueri già tutto quanto tued ionon ci credevo ioe ti tenevo stretta iocoi vestiti inzuppatistare li a scherzarepoi fermarci stupiti:"Io vorrei... cioè..."ho bisogno di teho bisogno di tedammi un po' d'amore.

E adesso non ci sei che tusoltanto tu e sempre tuche stai scoppiando dentro il cuore mio.Ed io che cosa mai fareise adesso non ci fossi tuad inventare questo amore.

Και εσύ

αγκαλιασμένοι σφιχτά.. να ακούμε τη θάλασσα..πόσος καιρός πέρασεδίχως αναπνοή.Διασχίζοντας το πρόσωπο σου με ένα δάχτυλο μουενώ ο άνεμος χάιδευε απαλάτο φόρεμα σου.

Και εσύπλασμένη από ματιέςκαι από χαμόγελα...και εγώμε πόδια γυμνάφυσούσα τα μαλλιά σου...και σταματήσαμε για να παίξουμεμε ένα ξυλαράκιέπειτα κλείνουμε τα μάτιαδίχως να σκεφτόμαστε πια.νιώθεις κρύο και εσύ..νιώθεις κρύο και εσύ....

Και κρυμμένα στη σκιά της νύχταςλίγα αστέρια..και ξαφνικά ένα ρίγος στο δέρμα σου.μετά τρέξαμε... ευτυχισμένοι...κάνοντας αγώνα για να δούμεποιος θα μείνει πίσω.

Και εσύσε μία αναπνοήκαι μέσα σε κάθε σκέψη μουκαι εγώ..να μένω σιωπηλόςγια να μην τα χαλάσω όλα...να σου φιλώ τα χείλημε ένα χορταράκικαι να ανακαλύπτω πως είσαι πιο όμορφημε μαζεμένα τα μαλλιάκαι μου αρέσεις περισσότεροκαι μου αρέσεις περισσότεροίσως είσαι η αγάπη.

και τώρα υπάρχεις εσύμονάχα εσύ και πάντα εσύπου κάνεις την καρδιά μου να εκρήγνυται.Και εγώ τι θα έκανα...εάν τώρα δεν υπήρχες εσύγια να δημιουργήσεις αυτή την αγάπη!

Έπειτα για παιχνίδι μπήκαμε με τα ρούχα στη θάλασσαένα φιλί... και ένα άλλο... και ένα ακόμαμη μπορώντας να σου πωπως εσύ...χλωμή και γλυκιά..ήσουν ήδη τα πάντα....και εγώ...δεν το πίστευα..και σε κρατούσαμε τα ρούχα βρεγμένακάνοντας πλάκα...μετά σταματήσαμε αμήχανοι:''θα ήθελα...να..''σε έχω ανάγκησε έχω ανάγκηδώσε μου λίγη αγάπη.

και τώρα υπάρχεις εσύμονάχα εσύ και πάντα εσύπου κάνεις την καρδιά μου να εκρήγνυται.Και εγώ τι θα έκανα...εάν τώρα δεν υπήρχες εσύγια να δημιουργήσεις αυτή την αγάπη!

Aquí se puede encontrar la letra de la canción E tu de Claudio Baglioni. O la letra del poema E tu. Claudio Baglioni E tu texto.