Nick Cave and the Bad Seeds "Do You Love me" letra

Traducción al:elhusrtr

Do You Love me

I found her on a night of fire and noiseWild bells rang in a wild skyI knew from that moment onI'll love her till the day that I diedAnd I kissed away a thousand tearsMy lady of the Various SorrowsSome begged, some borowed, some stolenSome kept safe for tomorrowOn and endless night, silver star spangledThe bells from the chapel went jingle-jangle

Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Like I love you?

She was given to me to put things rightAnd I stacked all my accomplishments beside herStill I seemed so obselete and smallI found God and all His devils inside herIn my bed she cast the blizzard outA mock sun blazed upon her headSo completely filled with light she wasHer shadow fanged and hairy and madOur love-lines grew hopelessly tangledAnd the bells from the chapel went jingle-jangle

Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Like I love you?

She had a heartful of love and devotionShe had a mindful of tyranny and terrorWell, I try, I do, I really tryBut I just err, baby, I do, I errorSo come find me, my darling oneI'm down to the grounds, the very dregsAh, here she comes, blocking the sunBlood running down the inside of her legsThe moon in the sky is battered and mangledAnd the bells from the chapel go jingle-jangle

Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Like I love you?

All things move toward their endI knew before I met her that I would lose herI swear I made every effort to be good to herI made every effort not to abuse herCrazy bracelets on her wrists and her anklesAnd the bells from the chapel go jingle-jangle

Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Do you love me?Do you love me? Like I love you?

Szeretsz?

A lángok és a robaj éjszakáján találtam rá,Vad harangok zúgtak vad égen,Attól a pillanattól kezdve tudtam,Hogy halálom napjáig szeretni fogom őt,És csókoltam ezernyi könnycseppjét,A Minden Fájdalom asszonyának,Néhányat kikönyörgött, néhányat kölcsönvett, néhányat ellopott,Néhányat eltett másnapra,A soha véget nem érő éjszakán,amikor az ezüst csillagok flitterekként ragyogtak az égen,Csengtek-bongtak a kápolna harangjai.

Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Úgy mint én?

Rám bízta, hogy tegyem rendbe a dolgokat,Minden erényemet kiterítettem elé,De még így is cikinek és jelentéktelennek tűntem,Megtaláltam benne Istent, de meg az Ördögöt is,Az ágyamból elűzte a hóvihart,Hamis glória ragyogott a feje fölött,Egész lénye csupa fény volt,Árnyéka viszont egy szörnyé, hatalmas karmokkal,Szerelmünk fonala kibonthatatlanul összegubancolódott,És csak csengtek-bongtak a kápolna harangjai.

Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Úgy mint én?

A szíve tele szerelemmel és odaadással,A feje zsarnoksággal és terrorral,Hát, én próbálkozom, igen, tényleg próbálkozom,De folyton melléfogok, kicsim, folyton hibázom,Szóval gyere egyetlenem, találj rám,Itt fekszem a földön, a mocsokban,Ó, és jön is, eltakarja a napot,Vér folyik a lába között,A hold az égen fakó, szabálytalan,És csak csengnek-bongnak a kápolna harangjai.

Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Úgy mint én?

Minden véget ér egyszer,Tudtam, mielőtt megismertem, hogy el fogom veszíteni,Esküszöm, mindent megtettem, hogy jó legyek hozzá,Mindent megtettem, hogy ne kínozzam őt,Az őrület lánca csörög a csuklóján és a bokáján,És csak csengnek-bongnak a kápolna harangjai.

Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Szeretsz?Szeretsz? Úgy mint én?

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Do You Love me de Nick Cave and the Bad Seeds. O la letra del poema Do You Love me. Nick Cave and the Bad Seeds Do You Love me texto.