Bijelo Dugme "Šta bi dao da si na mom mjestu" letra

Traducción al:enplptroruuk

Šta bi dao da si na mom mjestu

Šta bi dao da si na mom mjestu?Da te mrze, a da ti se diveŠta bi dao?Šta bi dao za veliku gestu,Mjesto svoga da tvoj život žive?Šta bi dao?

Ti, budi srećan sad što si preko putaI što nas strašni lijet nad provalijom dijeli,Jer ovo je mojih pet minuta,A pred tobom stoji – život cijeli.

Šta bi dao da možeš ovakoDići ruke, a puk da te slijedi?Šta bi dao?Da l’ bi i ti u svom srcu plak’o,Kao što se moje srce ledi?Da l’ bi i ti?

Ti, budi srećan sad što si preko putaI što nas strašni lijet nad provalijom dijeli,Jer ovo je mojih pet minuta,A pred tobom stoji – život cijeli.

Ti, budi srećan sad što si preko putaI što nas strašni lijet nad provalijom dijeli,Jer ovo je mojih pet minuta,A pred tobom stoji, o, život cijeli…

Co byś dał, by być na moim miejscu

Co byś dał, by być na moim miejscu?By cię nie znosili ale i podziwiali?Co byś dał?Co byś dał za wielki gest,by zamiast swojego, twoim życiem żyli?Co byś dał?

Ciesz się, że jesteś po drugiej stronie,że nas dzieli groźny lot nad przepaścią.Bo to jest moich pięć minut,ty zaś masz przed sobą całe życie.

Co byś dał, że możesz ot, tak,podnieść rękę, a tłum to powtórzy?Co byś dał?Czy ty też płakałbyś w swym sercu,tak jak w moim panuje chłód?Czy ty też?

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Šta bi dao da si na mom mjestu de Bijelo Dugme. O la letra del poema Šta bi dao da si na mom mjestu. Bijelo Dugme Šta bi dao da si na mom mjestu texto. También se puede conocer por título Sta bi dao da si na mom mjestu (Bijelo Dugme) texto.