Nana Mouskouri "To gelakaki pou foris (Το γιλεκάκι που φορείς)" letra

Traducción al:enru

To gelakaki pou foris (Το γιλεκάκι που φορείς)

Το γιλεκάκι, που φορείς,εγώ στο 'χω ραμμένο,με πίκρες και με βάσαναστο 'χω φοδραρισμένο.

Άντε, το μαλώνω, το μαλώνω,άντε κι ύστερα το μετανιώνω.Άντε, το μαλώνω και το βρίζω,άντε, την καρδούλα του ραγίζω.

Φόρα το, μωρό μου,φόρα το, μικρό μου,γιατί δεν θα το ξαναφορέσεις άλλο πια.Φόρα το για να σαι, για να με θυμάσαι,για μετάξι έχω τα σγουρά σου τα μαλλιά.

Με πήρε ο ύπνος κι έγειραστου καραβιού την πλώρηκαι ήρθε και με ξύπνησετου καπετάνιου η κόρη.

Άντε, το μαλώνω, το μαλώνω,άντε κι ύστερα το μετανιώνω.Άντε, το μαλώνω και το βρίζω,άντε, την καρδούλα του ραγίζω.

Φόρα το, μωρό μου,φόρα το, μικρό μου,γιατί δεν θα το ξαναφορέσεις άλλο πια.Φόρα το για να σαι, για να με θυμάσαι,για μετάξι έχω τα σγουρά σου τα μαλλιά.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción To gelakaki pou foris (Το γιλεκάκι που φορείς) de Nana Mouskouri. O la letra del poema To gelakaki pou foris (Το γιλεκάκι που φορείς). Nana Mouskouri To gelakaki pou foris (Το γιλεκάκι που φορείς) texto. También se puede conocer por título To gelakaki pou foris To gilekaki pou phoreis (Nana Mouskouri) texto.