Leonard Cohen "Famous Blue Raincoat" letra

Traducción al:arelesfafrhrhuitsrtr

Famous Blue Raincoat

It's four in the morning, the end of decemberI'm writing you now just to see if you're betterNew york is cold, but I like where I'm livingThere's music on clinton street all through the evening.

I hear that you're building your little house deep in the desertYou're living for nothing now, I hope you're keeping some kind of record.

Yes, and jane came by with a lock of your hairShe said that you gave it to herThat night that you planned to go clearDid you ever go clear?

Ah, the last time we saw you you looked so much olderYour famous blue raincoat was torn at the shoulderYou'd been to the station to meet every trainAnd you came home without lili marlene]And you treated my woman to a flake of your lifeAnd when she came back she was nobody's wife.

Well I see you there with the rose in your teethOne more thin gypsy thiefWell I see jane's awake --

She sends her regards.And what can I tell you my brother, my killerWhat can I possibly say?I guess that I miss you, I guess I forgive youI'm glad you stood in my way.

If you ever come by here, for jane or for meYour enemy is sleeping, and his woman is free.

Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyesI thought it was there for good so I never tried.

And jane came by with a lock of your hairShe said that you gave it to herThat night that you planned to go clear

-- sincerely, l. cohen

Famoso Impermeable Azul

Son casi las cuatro, promedia el invierno,te escribo para saber si estás contento.La ciudad es fría, mas me gusta el sitio,Hay música en la calle hasta las cinco.

Oí que construyes tu dulce hogaren el desierto,vives para nada,espero que guardes un recuerdo.

Y Ana vino con un mechón de tu pelo,dijo que se lo diste un ciertodía en que planeaste aclararte,¿te aclaraste, tal vez?

La última vez que te vi, te veíasmás viejo, el piloto azul roto tenías,fuiste a la estación a esperar cada tren,pero regresaste sin Lili Marlene.

Y trataste a mi esposa como un soplo de airey cuando volvió no era esposa de nadie.Y te veo ahí con una rosa en los dientes,otro ladrón valiente, bueno, Ana se fuey te manda saludos.

Qué puedo decirte, mi hermano, asesino,qué he de decirte esta vez.Creo que te extraño, que te necesito,ponerte en mi andar me hizo bien.

Y si alguna vez vuelves por Ana o por mí,tu enemigo duerme y ella es libre por fin.Y gracias por curar de sus ojos el mal,yo creí que estaban bien y no quise tratar.

Y Ana vino con un mechón de tu pelo,Dijo que se lo diste un ciertoDía en que planeaste aclararte.Sinceramente, yo.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Famous Blue Raincoat de Leonard Cohen. O la letra del poema Famous Blue Raincoat. Leonard Cohen Famous Blue Raincoat texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Famous Blue Raincoat. Que significa Famous Blue Raincoat.