Pablo Alborán "Andalucia" letra

Traducción al:deenfrhrhujaplrusrtr

Andalucia

El olor de la sal, rodea mi sed,me embruja el color de tu calle.

El sonido del mar que me trae hasta aquí,enamora mi cante y seduce mi piel.

Tierra flamenca de dolor y tristezaque ha forjao la bandera, del poetaque defiende a Andalucía con su vida.

Patio donde el aire dibuja las paredes,canto de flores que se regalan los amores.

Un hombre sentado con una guitarra,cante de sirenas y baile de gitana.

Tierra flamenca de pasión y alegríaque nos llena de esperanza noche y día,yo defiendo a Andalucía, con mi vida.

Eramos dos cantandole a la vidavengo para recordar tu voz y tu alegre melodía.

No me quiero alejar de tí,amarra mi velero que es mi corazón sincero.

Y ahora guíame, enséñame a volarpor tus montes y tus ríos,enséñame a decir te quiero,con un solo quejído,Andalucía, yo te quiero vida mía.

Eramos dos cantandole a la vida,vengo para recordar tu voz y tu alegre melodía.

Andalucia, andalucia..

Me has dado todo lo que soy,la forma de caminar,voy midiendo mi pasitopara no perderme más.

Me has dado todo lo que soy,la forma de caminar,voy midiendo mi pasitopara no perderme más...

Me has dado todo lo que soy,la forma de caminar,voy midiendo mi pasitopara no perderme más.

Me has dado todo lo que soy,la forma de caminar,voy midiendo mi pasitopara no perderme más.

アンダルシア

塩のにおいが私の渇きをとりまく街の色が魅惑する

私をここに連れてきた海の音が私の歌に恋し 私の肌を誘惑する

苦しみと悲しみのフラメンコの地詩人の旗をかたどった彼は命をかけてアンダルシアを守った

空気が壁をなでる庭で愛の贈り物のように花を歌う

男がギターをかかえて座る人魚の歌を歌いジプシーの踊りを踊る

情熱と喜びのフラメンコの地夜も昼も私たちを希望でいっぱいにする私は命をかけてアンダルシアを守る

私たち二人は命をかけて歌うその声と陽気なメロディを思い出すために来た

お前と離れたくない私の船をつないで それは私の本当の心

今こそ私を導いて その山や川を飛ぶ方法を教えて愛していると告げる方法を教えてただ一度の溜息でアンダルシア 愛している 私の命

私たち二人は命をかけて歌うその声と陽気なメロディを思い出すために来た

アンダルシア

お前は今の私を作った歩き方を教えた私は自分の歩数を測るもう迷わないように

お前は今の私を作った歩き方を教えた私は自分の歩数を測るもう迷わないように

お前は今の私を作った歩き方を教えた私は自分の歩数を測るもう迷わないように

お前は今の私を作った歩き方を教えた私は自分の歩数を測るもう迷わないように

Andaluzija

Miris mora okruzuje moju zedj,zacarava me boja tvoje ulice.

Zvuk mora koji me dovodi ovde,zaljubljuje moje pevanje i zavodi mi kozu.

Zemlja flamenka bola i tugekoja je oblikovala zastavu pesnika,koji brani Andaluziju sa svojim zivotom.

Dvoriste gde vazduh boji zidove,pevanje cveca koje se poklanja ljubavima.

Jedan covek sedi sa gitarom,peva o sirenama i igrama ciganki.

Zemlja flamenka strasti i radosti,koja nas ispuni nadom nocu i danju,ja branim Andaluziju sa svojim zivotom.

Bili smo dvoje pevajuci zivotu,dolazim da se setim tvog glasa i tvoje radosne melodije.

Ne zelim da se udaljim od tebe,vezi moj brod koji je moje srce iskreno.

I sada vodi me, nauci me da letimpo tvojim planinama i tvojim rekama,nauci me da kazem volim te,sa samo jednim jecajem,Andaluzija, ja te volim moj zivote.

Bili smo dvoje pevajuci zivotu,dolazim da se setim tvog glasa i tvoje radosne melodije.

Andaluzija, Andaluzija...

Dala si mi sve ono sto jesam,nacin hodanja,idem mereci svoje korakeda se ne bih izgubio vise.

Dala si mi sve ono sto jesam,nacin hodanja,idem mereci svoje korakeda se ne bih izgubio vise...

Dala si mi sve ono sto jesam,nacin hodanja,idem mereci svoje korakeda se ne bih izgubio vise.

Dala si mi sve ono sto jesam,nacin hodanja,idem mereci svoje korakeda se ne bih izgubio vise.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Andalucia de Pablo Alborán. O la letra del poema Andalucia. Pablo Alborán Andalucia texto.