Édith Piaf "Avant l'heure" letra

Traducción al:deeneshr

Avant l'heure

Avant l'heure, c'est pas l'heure.Après l'heure, c'est plus l'heure.Je l'ai rencontré un peu trop tard.Il avait déjà vu Germaine,Il m'a aimée pendant cinq semaines.Je me foutais du tiers comme du quartEt puis un jour, il a compris.Il m'a menti encore trois semainesPuis il est allé vers Germaine.Ah mes enfants ! Qu'est-ce que j'ai pris !J'lui en veux pas...Que faire à ça ?Avant l'heure, c'est pas l'heure.Après l'heure, c'est plus l'heure.Quand on dit : « moins l'quart », c'est moins le quart !Je l'ai rencontré un peu trop tard !

Pierre aime la femme de Jean.Jean aime la femme de Pierre.La femme de Pierre aime un sergent.La femme de Jean aime un notaire.Qu'est-ce qu'ils espèrent,Ces pauvres gens ?Si la femme de Pierre avait vu le sergentAvant de rencontrer Pierre...Si la femme de Jean avait vu le notaireAvant de rencontrer Jean...Ce serait une toute autre affaire !Y aurait du bonheur à NogentAu lieu qu'on y pleure...

L'heure, c'est l'heure...

Avant l'heure, c'est pas l'heure.Après l'heure, c'est plus l'heure.Quand on dit : « moins l'quart », c'est moins l'quart !Je l'ai rencontré un peu trop tard !

... trop tard !

Antes de tiempo

Antes de tiempo, no es el momento.Después de la hora, es más tiempo.Lo conocí un poco tarde.Él ya había visto a Germaine,Él me amó por cinco semanas.No me importaba ni a la tercera ni a la cuartaY luego un día, él entendió.Él me mintió nuevamente por tres semanasLuego se fue con Germaine.¡Ah, mis hijos! ¡Qué tomé!No lo quiero ...Que hacer con eso?Antes de tiempo, no es el momento.Después de la hora, es más tiempo.Cuando decimos "menos cuarto", ¡es menos cuarto!¡Lo conocí un poco tarde!

Pierre ama a la esposa de Jean.Jean ama a la esposa de Pierre.La esposa de Peter ama a un sargento.A la esposa de Jean le gusta un notario.¿Qué es lo que esperan,Estas pobres personas?Si la esposa de Pierre hubiera visto al sargentoAntes de conocer a Pierre ...Si la esposa de Jean hubiera visto al notarioAntes de conocer a Jean ...¡Sería otro asunto!Habría felicidad en NogentEn lugar de llorar ...

El tiempo es tiempo ...

Antes de tiempo, no es el momento.Después de la hora, es más tiempo.Cuando decimos "menos cuarto", ¡es menos cuarto!¡Lo conocí un poco tarde!

¡...demasiado tarde !

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Avant l'heure de Édith Piaf. O la letra del poema Avant l'heure. Édith Piaf Avant l'heure texto en español. También se puede conocer por título Avant lheure (Edith Piaf) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Avant lheure. Que significa Avant lheure.