Parashqevi Simaku "Dëgjoma Këngën" lyrics

Translation to:en

Dëgjoma Këngën

Këndoj dhe ty rini, këngën time t'a kushtojkërkoj me zërin tim një mesazh tek ty të çojse rinia na dhurohet veç njëherët'a jetojmë atë ne e dijmë nuk është e lehtët'dalni sot, jeta po ju prett'a filloni t'a jetoni jo nuk është e lehtëti mëson, punon dhe di përse krijonmoj rini tek ti e ardhmja jonë po ndrinë

Ref 2xVajza djem sot jeta po ju prett'a filloni t'a jetoni jo nuk është e lehtëti mëson, punon dhe di përse krijonmoj rini tek ti e ardhmja jonë do të ndrijëthuaja rini kangës që ti dilëre gëzimin të t'trokas në gjithuaja rini kangës që ti diyjet të t'a kenë zilinë

Ref 2xUnë këndoj me ty dhe çdo ditë më shumë t'kërkojtë krijoj pakusht, juve t'jau dhurojunë këndoj me ty dhe çdo ditë më shumë t'kërkojtë krijoj pakusht t'jau dhuroj

Vajza djem…

2xUnë këndoj me ju dhe çdo ditë më shumë t'kërkojtë krijoj pakusht, juve t'jau dhurojunë këndoj me ju dhe çdo ditë më shumë t'kërkojtë krijoj pakusht t'jau dhuroj

Hear My Song

I sing for you oh youth, this song of mine I dedicateTo my voice I ask, a message to be sentcoz the youth is given only onceto live we know is not a child's playgo out today, life is in waityou learn, you work and know why you createbut oh youth in you, the future lies its rays

Ref 2xGirls, boys oh life for you is in wait todayto start to live it, no it's not a child's playyou learn, you work and know why you createbut oh youth in you, the future lies its rays

Sing oh youth, the song the best you know oflet the joy knock to your bosomsing oh youth, the song the best you know oflet the stars envy you

Ref. 4xI sing with you and each day I ask for moreto create unconditionally, as a gift of yours

Here one can find the English lyrics of the song Dëgjoma Këngën by Parashqevi Simaku. Or Dëgjoma Këngën poem lyrics. Parashqevi Simaku Dëgjoma Këngën text in English. Also can be known by title Degjoma Kengen (Parashqevi Simaku) text. This page also contains a translation, and Degjoma Kengen meaning.