Maria Luisa Congiu "Sonniende" lyrics

Translation to:elen

Sonniende

In d’una nott’e luna so dormidu e in su sonnu bido a tieBella che un’istella luminosa dachi ses afac’a mieInue ses naramilu!

Dachi su sole est’ acheradu in chelu tue mi ses isparidaSi tremet custu coro a su pensamentu chi t’apo perdidaSes bisione arcana in nottes galanasSas laras de cariasa sunt che braja in sa carenaE sas manos lenas lenas subra sas petorras miasPeraulas sutta oghe a s’orija mi ses nende:“pro semper tuo”

Duas carres una sola diventan cun s’amoreFaeddan sos istriores ca t’intendo solu miaPeraulas sutta oghe a s’orija mi ses nende:“ti fatho diligamente mia, ancora”!

Dreaming

In a moonlit night I’m asleep and in a dream I see youAs beautiful as a bright star while you are close to meWhere are you, tell me!

Since the sun has risen in the sky you’ve disappearedMy heart trembles at the thought of losing youYou’re an arcane dream in beautiful nightsYour cherry-shaped lips are like ember on my bodyAnd your slight hands slide on my chestYou’re telling whispered words to my ear:“I’m forever yours”

Two bodies become one by love,The thrills speak - because I feel you’re only mineYou’re telling whispered words to my ear:“I make you gently mine, again!”

Here one can find the English lyrics of the song Sonniende by Maria Luisa Congiu. Or Sonniende poem lyrics. Maria Luisa Congiu Sonniende text in English. This page also contains a translation, and Sonniende meaning.