Maria Luisa Congiu "Ispera" lyrics

Translation to:en

Ispera

Frore in su giardinu meu,fizu de sa corte mia:mortu mi l’as ebbia.Mortu mi l’as tue Deus,leadu t’as a fizu meu:custu no est Deus.

Proite, Deus, leadu no as a mie ?Menzus morta fiapro mi lassare a patire asie,morta essende bia.

Carre de sa carre mia,fiat su sambene meu,mortu mi l’as, Deus.Neche peruna teniatin s’alenu ‘e sa pitzinnia,fiat fizu meu.

Tue, Maria, provadu as che a miepena e angustia.Proite tando a patire asielassas puru a mie?

Paret chi istratzadu apansu coro dae petus meu.Anghelos pro Deus cantan,deo canto s’anneu.

Istrino sos ojos tuos a chie, de s’iscuru,pro chie ispera no at leet su coro puru.Su sàmbene ‘e fizu meucomo est in su tou.Abbràtzalu in parte miae muda s’anneu in ninnia,abbràtzalu ancora dae nou,abbràtzalu ancora dae nou.

Hope

The flower in my garden,the son of my yard:you’ve simply killed him.You, God, have killed him,you’ve taken my son:that can’t be God.

Why, God, didn’t you take me?Better if I were deadrather than you let me suffer like this,dead being alive.

Flesh of my flesh,he was my blood,you’ve killed him, God.He had no guiltin the prime of his youth,he was my son.

You, Mary, like me, feltgrief and sorrow.So, why do you let me, too,suffer like this?

Seems like they had torn offmy heart from my chest.The angels sing for God,I’m singing my sorrow.

I offer your eyes to whom, poor creature,hasn’t any hope, let him take also your heart.The blood of my sonnow is in your blood.Embrace him on my partand turn the sorrow into a lullaby,embrace him once again,embrace him once again.

Here one can find the English lyrics of the song Ispera by Maria Luisa Congiu. Or Ispera poem lyrics. Maria Luisa Congiu Ispera text in English. This page also contains a translation, and Ispera meaning.