دار طلوع الشمس
هُنَاكَ دَارٌ فِي بَيْرُوتَمُسَمَّاةٌ بطُلُوعِ الشَّمْسِوَكَانَتْ مَفْسَدَةَ كَثِيرِ الشَّبَابِوَاللهِ أَدْرِي أَنَّنِي أَحَدُهُمْ
كَانَتْ أُمِّي خَيَّاطَةًتَخِيطُ جِينْزِي الجَدِيدَكَانَ أَبِي مُقَامِراًهُنَاكَ فِي بَيْرُوتَ
لَا يَحْتَاجُ المُقَامِرُلَّا إلى الحَقِيبَةِ وَالصُنْدُوقِوَهُوَ لَيْسَ رَاضِياًﺇِلَّا وَهُوَ سَكْرَانُ
يَا أُمُّ قُولِي لِلأَوْلَادِأَلَّا يَفْعَلُوا مَا فَعَلْتُيَقْضُوا الحَيَوَاتِ فِي الخِطْءِ وَاليَأْسِفِي دَارِ طُلُوعِ الشَّمْسِ
قَدَمِي عَلَى الرَّصِيفِاﻵخَرُ فِي القِطَارِأَعُودُ ﺇِلَى بَيْرُوتَكَيْ أَحْمِلَ هذَا القَيْدَ
هُنَاكَ دَارٌ فِي بَيْرُوتَمُسَمَّاةٌ بطُلُوعِ الشَّمْسِوَكَانَتْ مَفْسَدَةَ كَثِيرِ الشَّبَابِوَاللهِ أَدْرِي أَنَّنِي أَحَدُهُمْ
Къща на Изгряващото Слънце
Има къща в Ню ОрлиънсНаричат я Изгряващото СлънцеЕ, била е руините на много бедно момчеИ Господ знае, аз съм такова
Майка ми беше шивачкаТя ми уши новите сини дънкиБаща ми беше комарджияДолу в Ню Орлиънс
Сега единственото нещо, от което се нуждае комарджиятаЕ куфарче и багажникИ единственото време, в което е доволенЕ когато пие
О майко, кажи на децата сиДа не правят това, което аз направихПрекарвате живота си в грях и мизерияВ къщата на Изгряващото Слънце
Е, с единия крак съм на коловозаДругият крак е във влакаВръщам се в Ню ОрлиънсДа нося тази топка и верига (на крака като затворниците)
Има къща в Ню ОрлиънсНаричат я Изгряващото СлънцеЕ, била е руините на много бедно момчеИ Господ знае, аз съм такова
Spiti tou anatelontos iliou (Σπίτι του ανατέλλοντος ήλιου)
Υπάρχει ένα σπίτι στη Νέα ΟρλεάνηΤο ονομάζουν Ανατέλλων ΉλιοςΚαι είναι το ερείπιο πολλών φτωχών παιδιώνΚαι ο Θεός ξέρει πως είμαι και εγώ ένα
Η μάνα μου ήταν ράφτραΜου μπάλωσε το νέο μου τζινΟ πατέρας μου ήταν τζογαδόροςΚάτω στη Νέα Ορλεάνη
Τώρα το μόνο πράγμα που ζητά ο τζογαδόροςΕίναι μια τσάντα και ένα μπαούλοΚαι είναι ικανοποιημένοςΜόνο όταν είναι μεθυσμένος
Η μάνα λέει στα παιδιά σουΝα μην κάνουν αυτά που έχω κάνει εγώΝα ζήσουν δηλαδή μίζερα και αμαρτωλάΣτο σπίτι του Ανατέλλοντος Ήλιος
Τώρα βρίσκομαι με το ένα πόδι στην πλατφόρμαΚαι το άλλο στο τρένοΚαι ήταν το ερείπιο για πολλά φτωχά παιδιά μαςΚαι ο θεός ξέρει πως ήμουν και εγώ ένα
خانه خورشید در حال طلوع House of the Rising Sun!
در نیو ارلئان خانه ای وجود داردکه آن را خورشید در حال طلوع می نامندخوب این خانه محل فلاکت پسربچه های بدبخت بیچاره زیادی بودهو خدایا، می دانم که من هم یکی از آنها هستم
مادرم یک خیاط بوداو لباس های جین آبی نو مرا می دوختپدرم هم در آن پائین ها در نیو ارلئانیک قمارباز بود
حالا یک قمارباز تنها چیزی که نیاز داردیک چمدان و صندوق استو تنها زمانی که راضی و خوشنود استزمانی است که مست است
ای مادر، به فرزندانت بگو کهآنچه من انجام دادم آنها انجام ندهندیعنی زندگی را در خلافکاری و نکبت و بدبختی سپری کردندر خانه خورشید در حال طلوع
خوب، یک پا را روی سکو گذاشتمو پای دیگر را در قطارمن در حال بازگشت به نیو ارلئان هستمتا آن گوی و زنجیر را به پایم ببندم
خوب در نیو ارلئان خانه ای وجود داردکه آن را خورشید در حال طلوع می نامندو این خانه، محل فلاکت پسربچه های بدبخت بیچاره زیادی بودهو خدایا، می دانم که من هم یکی از آنها هستم
בית השמש העולה
שוכן לו בית בניו אורלינסושמו השמש העולהועל עייו מונחים אלפי ילדי עוניוידעתי כי לי ולהם מילה
אמי היא עסקה בטוויותתפרה לי את מכנסי הגינסאבי נתון היה למזלותשם בניו אורלינס
והדבר היחיד שמהמר חייבהוא מזוודה ותא מטעןוהעת היחידה בה הוא מיושבהיא כאשר הוא מבוסם
אמי ספרי לילדיך כעתשחיי לא להם פיללהחיי את חייך בצער וחטאבבית השמש העולה
ורגלי פוסחת על הסעיףוהשנייה על הקרוןלחזור כך לניו אורלינסלהיות העבד האחרון
שוכן לו בית בניו אורלינסושמו השמש העולהועל עייו מונחים אלפי ילדי עוניוידעתי כי לי ולהם מילה
Kuća izlazećeg sunca
Postoji kuća u New OrleansuKoju zovu Izlazeće suncePa bila je to propast mnogih jadnih dječakaI Bože, znam da sam i ja jedan
Moja mama je bila krojačicaSašila je moje nove trapericeTata mi je bio kockarDolje u New Orleansu
Sad, jedina stvar koju kockar trebaJe kovčeg i škrinjaI jedino vrijeme kad je zadovoljanJe kad je u pijanstvu
Oh, majke, recite svojoj djeciDa ne rade što sam ja napravioPotrošiti život u grijehu i bijediU Kući izlazećeg sunca
Dobro, ja sam jednom nogom na peronuDrugom u vlakuIdem nazad u New OrleansNositi tu kuglu i lance
Dakle, postoji kuća u New OrleansuKoju zovu Izlazeće suncePa bila je to propast mnogih jadnih dječakaI Bože, znam da sam i ja jedan
A Felkelő Nap háza
Van egy ház New Orleans-ban,Úgy hívják, a Felkelő Nap.Nos, ez volt sok szegény srác romja,És Istenem, tudom, hisz én voltam az egyik.
Anyám szabó volt,Ő varrta az új farmeromat,Apám szerencsejátékos volt,Odalenn, New Oreans-ban.
Nos, az egyetlen dolog, amire egy szerencsejátékosnak szüksége van,Az egy bőrönd és egy csomagtartó,És az egyetlen alkalom, mikor elégedett,Akkor van, mikor részeg.
Ó, anya, mondd el gyermekednek,Ne tegye azt, mit én tettem,Ne töltsd életed bűnben és nyomorúságbanA Felkelő Nap házában.
Nos, egyik lábam a peronon,Másik a vonaton,Visszamegyek New Orleans-ba,Hogy viseljem a golyót és a láncot.
Nos, van egy ház New Orleans-ban,Úgy hívják, a Felkelő Nap.És ez volt sok szegény srác romja,És Istenem, tudom, hisz én voltam az egyik.
Huis van de opkomende zon
Er is een huis in New OrleansDat ze de Opkomende Zon noemenNou, het is de ruïne van velen geweest arme jongenEn God ik weet dat ik die ene ben
Mijn moeder was een kleermaaksterZe naaide mijn nieuwe blauwe jeansMijn vader was een gokkerIn het centrum van New Orleans
Nu, het enige dat een gokker nodig heeftIs een koffer en een kofferbakEn de enige keer dat hij tevreden isIs wanneer hij een slok op heeft
Oh moeder vertel je kinderenNiet te doen wat ik heb gedaanBreng je leven door in zondes en misereIn het Huis van de Opkomende Zon
Wel, ik heb een voet op het perronDe andere voet in de treinIk ga terug naar New OrleansOm weer vastgeketend te zijn
Wel, er is een huis in New OrleansDat ze de Opkomende Zon noemenNou, het is de ruïne van velen geweest arme jongenEn God ik weet dat ik die ene ben
Dom Wschodzącego Słońca
Jest taki dom w Nowym OrleanieNazywają go Wschodzące SłońceNo, on był ruiną wielu biednych chłopakówI Boże, wiem że jestem jednym (z nich)
Moja matka była krawcowąOna szyła mi me nowe niebieskie dzinsyMój ojciec był hazardzistąTam u dołu* w Nowym Orleanie
No, jedyna rzecz którą hazardzista potrzebujeTo mała walizka i dużaA jedyny raz kiedy on jest zadowolonyTo kiedy jest pijanym
O matko opowiedz swym dzieciomŻeby nie robiły tego co ja zrobiłemSpędzicie swe życie w grzechu i biedzieW Domu Wschodzącego Słońca
Dobrze, mam jedną stope na peronieA drugą w pociąguWracam do Nowego OrleanuAby nosić tą kule na łańcuchu**
No, jest taki dom w Nowym OrleanieNazywają go Wschodzące SłońceNo, on był ruiną wielu biednych chłopakówI Boże, wiem że jestem jednym (z nich)
A Casa Do Sol Nascente
Há uma casa em Nova OrleansEles chamam de Sol NascenteBem, tem sido a ruína de muitos meninos pobrese Deus, Eu sei que sou um
Minha mãe era uma alfaiateEla costurou meus novos jeans azuisMeu pai era um apostadorEm Nova Orleans
A única coisa que um apostador precisaÉ uma mala e um troncoE a única hora que ele se sente satisfeitoé quando está bêbado
Oh mãe, conte para sua criançaPara não fazer o que eu tenho feitoGastar suas vidas em pecados e misériaNa casa do sol nascente
Bem, eu tenho um pé na plataformae o outro no tremEu voltando para Nova OrleansPara usar aquela bola e corrente
Existe uma casa em Nova OrleansEles chamam de Sol NascenteBem, tem sido a ruína de muitos meninos pobrese Deus, Eu sei que sou um
Casa Soarelui Răsare
În New Orleans se află o casăCăreia i se zice Soarele-Răsare,Ei bine, ea a fost cauza pierzaniei pentru mulţi băieţi săraciŞi Doamne, ştiu că şi eu sunt unul dintre ei.
Mama mea era croitoreasă,Ea mi-a cusut noii mei blugi,Tata era un om care juca jocuri de norocÎn New Orleans.
Singurele lucruri de care un parior are nevoieSunt o valiză şi un cufărŞi singurul moment în care el e mulţumitE atunci când e beat.
O, mamă, spune-le copiilor tăiSă nu facă ce am făcut eu,Să-şi petreacă viaţa în păcat şi în nefericireÎn casa Soarelui-Răsare.
Ei bine, sunt cu un picior în staţie,Cu celălalt picior în tren,Mă întorc în New OrleansSă port lanţul şi bila.
În New Orleans se află o casăCăreia i se zice Soarele-Răsare,Ei bine, ea a fost cauza pierzaniei pentru mulţi băieţi săraciŞi Doamne, ştiu că şi eu sunt unul dintre ei.
Kuća izlazećeg sunca
Tamo je kuća u Nju OrleansuNju zovu Izlazeće sunceOna je bila nesreća za mnoge jadne deceI bože znam ja sam jedan od njih
Moja majka je bila krojačZašila mi je novi plavi džinsMoj otac je bio kockarDole u Nju Orleansu
Sve što je potrebno kockaruJe njegov kofer i kovčegI jedino vreme kad je bio zadovoljanJe vreme kada je bio pijan
Ohh majko reci svojoj deciDa ne rade šta sam ja radioDa troše svoj život u grehu i nemaštiniU kući izlazećeg sunca
Dok mi jedna noga bila na platformiDruga mi je bila u vozuI vraćam se nazad u Nju OrleansuDa nosim lance oko noge
Tamo je kuća u Nju OrleansuNju zovu Izlazeće sunceOna je bila nesreća za mnoge jadne deceI bože znam ja sam jedan od njih
Doğan Güneş Evi
New Orleans'ta bir ev var"Doğan Güneş"tir ismiBirçok çaresiz çocuğun harabesi olmuşturVe Tanrım, biliyorum ben de onlardan biriyim
Annem terziydiYeni kot pantolonumu o diktiBabam kumarbazdıNew Orleans'ta
Bir kumarbazın tek ihtiyacı olan şeyBir evrak çantası ve bir bavuldurVe tek tatmin olduğu zamanSarhoş olduğu zamandır
Anne, çocuklarına söyleBenim yaptığımı yapmasınlarÖmrünüzü günah ve yoksulluk içinde geçirmeyinDoğan Güneş Evinde
Bir ayağım platformdaDiğeri trenin içindeNew Orleans'a geri dönüyorumO ızdırabı yaşamak için
New Orleans'ta bir ev var"Doğan Güneş"tir ismiBirçok çaresiz çocuğun harabesi olmuşturVe Tanrım, biliyorum ben de onlardan biriyim
Ngôi Nhà Mặt Trời Mọc
Có một ngôi nhà ở New OrleansĐược gọi là Mặt Trời MọcỪ thì nó đã hủy hoại biết bao nhiêu thằng nhóc đáng thương rồiVà trời ơi, tôi biết tôi là một trong số đó
Mẹ tôi vốn là một thợ mayBà ấy may cho tôi những chiếc quần jean mớiCòn cha tôi vốn là một tay cờ bạcỞ dưới New Orleans
Bây giờ thì thứ duy nhất mà một tay cờ bạc cầnLà một cái va li và cốp xeVà lần duy nhất mà ông ấy hài lòngLà lúc ông ấy đang say xỉn
Ôi mẹ ơi, hãy dạy lũ conĐừng làm thứ con đã làmTrải qua cuộc đời trong tội lỗi và khổ đauTrong Ngôi Nhà Mặt Trời Mọc
Ừ thì một chân tôi đặt trên nền gaChân kia ở đặt trên xe lửaTôi đang quay lại New OrleansĐể đeo quả bóng sắt và sợi xích đó
Ừ thì, có một ngôi nhà ở New OrleansĐược gọi là Mặt Trời MọcỪ thì nó đã hủy hoại biết bao nhiêu thằng nhóc đáng thương rồiVà trời ơi, tôi là một trong số đó