The Animals "Don't let me be misunderstood" lyrics

Don't let me be misunderstood

Baby, do you understand me nowSometimes I feel a little madBut don't you know that no one aliveCan always be an angelWhen things go wrong I seem to be badBut I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstood

Baby, sometimes I'm so carefreeWith a joy that's hard to hideAnd sometimes it seems that all I have to do is worryThen you're bound to see my other sideBut I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstood

If I seem edgy I want you to knowThat I never mean to take it out on youLife has its problems and I get my shareAnd that's one thing I never meant to doBecause I love youOh, Oh baby don't you know I'm humanHave thoughts like any other oneSometimes I find myself long regrettingSome foolish thing, some little simple thing I've doneBut I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstoodYes, I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstoodYes, I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstood

"!نگذار اشتباه استنباط بشم" "Don't Let Me Be Misunderstood!"

عزیزم، آیا حالا منو استنباط میکنیبعضی اوقات کمی حس قاطی کردندارمولی آیا نمیدونی که هیچ موجود زنده ای نمیتونه همیشه فرشته باشهوقتی اوضاع قاطی میشه بنظر میرسه منم قاط میزنمولی من وجودی هستم که نیاتش مثبتهآه خدایا لطفا نگذار اشتباه استنباط بشم

عزیزم بعضی اوقات من خیلی بیخیال میشمهمراه با شعفی که پنهان کردنش دشوارهو بعضی اوقات بنظر میاد تمام آنچه مجبورم انجام بدم نگران بودنهدر اینصورت تو مجبور میشی نیمه دیگرم را ببینیولی من فقط وجودی هستم که نیاتش مثبتهآه خدایا لطفا نگذار اشتباه استنباط بشم

اگه من کلافه و عصبی بنظر میام ازت میخوام اینو بدونی که من هرگز قصد خالی کردن اونو رو تو ندارمزندگی مشکلات خودشو داره و منم سهمی از اونو میبرمو این چیزیه که من هرگز قصد انجامشو نداشتمچون تو رو دوست دارمآه آه عزیزم آیا تو نمیدونی که منم یک انسانممنهم افکاری دارم مانند هر انسان دیگریبعضی اوقات مدت مدیدی حس تاثر و تاسف دارممن برخی کارهای احمقانه و برخی کارهای ساده و کوچک کرده امولی من فقط وجودی هستم که نیاتش مثبتهآه خدایا لطفا نگذار اشتباه استنباط بشمبله، ولی من فقط وجودی هستم که نیاتشمثبتهآه خدایا لطفا نگذار اشتباه استنباط بشمبله، ولی من فقط وجودی هستم که نیاتشمثبتهآه خدایا لطفا نگذار اشتباه استنباط بشم

Ne engedd, hogy félreértsenek

Drágám, értesz most engemNéha egy kicsit őrültnek érzem magamDe nem tudod, hogy egy élő semlehet mindig angyalAmikor a dolgok rosszul sülnek el, rossznak tűnökDe én csak egy lélek vagyok kinek a szándékai jókÓ Uram, ne engedd, hogy félreértsenek

Drágám, néha annyira gondtalan vagyokOlyan örömmel, amit nehéz elrejteniÉs néha úgy tűnik, hogy állandóan csak aggódokAztán látnod kell a másik felemetDe én csak egy lélek vagyok kinek a szándékai jókÓ Uram, ne engedd, hogy félreértsenek

Ha idegesnek tűnök, akarom, hogy tuddHogy soha nem rajtad akarom levezetniAz életnek megvannak a maga problémái, és én kiveszem a részemÉs ez az az egy dolog, amit soha nem akartam tenniMert szeretlekÓ, drágám, nem tudod, hogy én egy ember vagyokGondolatokkal, akárcsak másokNéha hosszan sajnálkozomNéhány buta, néhány egyszerű dolog miatt, amit tettemDe én csak egy lélek vagyok kinek a szándékai jókÓ Uram, ne engedd, hogy félreértsenekIgen, én csak egy lélek vagyok kinek a szándékai jókÓ Uram, ne engedd, hogy félreértsenekIgen, én csak egy lélek vagyok kinek a szándékai jókÓ Uram, ne engedd, hogy félreértsenek

Here one can find the lyrics of the song Don't let me be misunderstood by The Animals. Or Don't let me be misunderstood poem lyrics. The Animals Don't let me be misunderstood text. Also can be known by title Dont let me be misunderstood (The Animals) text.