The Animals "Don't let me be misunderstood" Слова песни

Перевод на:ardeelfahrhuitnlplrosrtr

Don't let me be misunderstood

Baby, do you understand me nowSometimes I feel a little madBut don't you know that no one aliveCan always be an angelWhen things go wrong I seem to be badBut I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstood

Baby, sometimes I'm so carefreeWith a joy that's hard to hideAnd sometimes it seems that all I have to do is worryThen you're bound to see my other sideBut I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstood

If I seem edgy I want you to knowThat I never mean to take it out on youLife has its problems and I get my shareAnd that's one thing I never meant to doBecause I love youOh, Oh baby don't you know I'm humanHave thoughts like any other oneSometimes I find myself long regrettingSome foolish thing, some little simple thing I've doneBut I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstoodYes, I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstoodYes, I'm just a soul whose intentions are goodOh Lord, please don't let me be misunderstood

Μην αφήσεις να παρεξηγηθώ

Μωρο, με καταλαβαίνεις πιαθυμώνω καμμιά φοράΜα δεν ξέρεις πως κανείς στην ζωήάγγελος δε θα μείνειΧολώνω αν κάτι πάει στραβάΜα είμαι ψυχή με καλή πρόθεσηΘεέ, μην αφήσεις να παρεξηγηθεί

Μωρό, κάπου είμ’ ανέμελοςτη χαρά μου δεν κρύβωκι άλλοτε μόνο ανησυχώκαι με τη στάση μου σε θλίβωΜα είμαι ψυχή με καλή πρόθεσηΘεέ, μην αφήσεις να παρεξηγηθεί

Αν εκτρέπομαι θέλω να ξέρειςότι σ’εσενα δεν θέλω να ξεσπώεχ’ η ζωή βάσανα έχω κι εγώποτέ δεν θέλω να το κάνω αυτόγιατί σ’αγαπώΩ, ω μωρό ειμ’ όμως άνθρωποςκι έχω σκέψεις σαν τον κάθε άλλοΓια πολλά βρήκα να μετανιώνωπράματα χαζά κι απλά που κάνωΜα είμαι ψυχή με καλή πρόθεσηΘεέ, μην αφήσεις να παρεξηγηθείΜα είμαι ψυχή με καλή πρόθεσηΘεέ, μην αφήσεις να παρεξηγηθείΜα είμαι ψυχή με καλή πρόθεσηΘεέ, μην αφήσεις να παρεξηγηθεί

Yanlış Anlaşılmayayım

Sevgilim, şimdi anlıyor musun beni,Neden biraz deliriyorum bazen ?Ama bilmiyor musun hayatta hiç kimseOlamaz melek gibi her zaman ?İşler yanlış gidince kötü oluyorum,Ama sadece iyi niyetli bir canım benOf Allahım, yanlış anlaşılmayayım lütfen !

Sevgilim, bazen çok kaygısız oluyorumGizlemeyi beceremediğim bir sevinçle,Bazen de bütün yaptığım endişelenmek,O zaman şaşırma benim bu yanımı görünceAma sadece iyi niyetli bir canım benOf Allahım, yanlış anlaşılmayayım lütfen !

Kızgın göründüğümde bilmeni isterim ki,Kesinlikle yok bunun seninle bir ilgisi,Hayatın problemleri var, ben de alıyorum payıma düşeniVe bu asla yapmak isteyeceğim bir şey değil,Çünkü ben seviyorum seni !Ah.. sevgilim bilmiyor musun ben de bir insanımBenim de hatalarım var başkaları gibiBazen derin pişmanlıklar duyuyorum ben deAptalca bir şey, bazı küçük basit şeyler yaptım diyeAma sadece iyi niyetli bir canım benOf Allahım, yanlış anlaşılmayayım lütfen !Evet, sadece iyi niyetli bir canım benOf Allahım, yanlış anlaşılmayayım lütfen !Evet, sadece iyi niyetli bir canım benOf Allahım, yanlış anlaşılmayayım lütfen !

Здесь можно найти слова песни Don't let me be misunderstood The Animals. Или текст стиха Don't let me be misunderstood. The Animals Don't let me be misunderstood текст. Также может быть известно под названием Dont let me be misunderstood (The Animals) текст.