Radwimps "Oto no ha (音の葉)" lyrics

Translation to:en

Oto no ha (音の葉)

僕はいつもここで歌っている きっとこれからも歌っていくそんな風に君をいつまでも ずっと ずっと愛せるかな

ずっと ずっと愛せるかな ずっと ずっと愛せるかな

夜と朝のちょうど真ん中で 僕はやけに さびしくなる君と僕のちょうど真ん中に 太陽が割り込んでくる

僕はいつもその光から 逃げるように君とうずくまるそして僕は君にこの気持ちを 五つの音の葉で表すんだ

すると君の溢れた想いは 流れて こぼれて頬を伝うそんな風に僕も君のことを 優しく 優しく愛せるかな

優しく 優しく 愛せるかな 優しく 優しく 愛せるかな

ずっと ずっと愛せるかな ずっと ずっと愛せるかな

僕はいつもここで歌っている きっとこれからも歌っていくそんな風に君をいつまでも ずっと ずっと愛せるかな

Leaf of Sounds

I always sing here; surely singing from now onI wonder how you could love me all along, all along, like that

I wonder how you could love me all along, all along, like thatI wonder how you could love me all along, all along, like that

By the exact center of morning and night, I become frighteningly lonelyIn the exact center of you and me, the sun interrupts

I always crouch down with you to run away from the light,And I reveal this feeling to you with the leaf of five sounds

Thereupon your overflowing thought, it streams and flows along your cheek,I wonder if I can love you gently, gently, like that

I wonder if I can love you gently, gently, like thatI wonder if I can love you gently, gently, like that

I wonder how you could love me all along, all along, like thatI wonder how you could love me all along, all along, like that

I always sing here; surely singing from now onI wonder how you could love me all along, all along, like that

Here one can find the English lyrics of the song Oto no ha (音の葉) by Radwimps. Or Oto no ha (音の葉) poem lyrics. Radwimps Oto no ha (音の葉) text in English. Also can be known by title Oto no ha 音の葉 (Radwimps) text. This page also contains a translation, and Oto no ha 音の葉 meaning.