Bettina Wegner "Wenn alle Menschen dieser Erde" lyrics

Translation to:pt

Wenn alle Menschen dieser Erde

Wenn alle Menschen dieser Erdenicht ewig wie die Hammelherdesich in ihr Schicksal brav ergäbenstatt endlich wirklich loszuleben

Wenn Feigheit unser Tun nicht lähmtekein Mensch sich seiner Schwäche schämtewenn wir einander Wärme schenktenund den, der anders ist, nicht kränkten

Wenn alle Menschen Bäume pflanztenKanonen, Panzer jetzt zertanztenWenns keine Armen gäb, noch Reicheund alle teilten wir das Gleiche

Wenn Eltern wieder Kinder wärenund lernen würden, statt belehrenWenn wir einst Staat und Macht nicht kennenkann man die Freiheit Freiheit nennen

Wenn wir dies Leben einmal fändenganz fest uns hielten bei den Händendann hätten unsre Träume Sinndenn Menschsein wäre ein Beginn

Quando todos os seres humanos na terra

Quando todos os seres humanos na terra,não se resignaren iternamente,como os rebanhos de ovelhas bem comportados,e em vez disso, começassen a viver verdadeiramente.

Quando a cobardia não paralizar o nosso ser,e nenhum ser humano se envergonhar pelas suas fraquezas,quando nós nos oferecermos color mutuamente ,e aqueles ,que são diferentes, não se intimidam.

Quando todos os seres humanos plantaren árvores ,e canhões ,panzas agora enrostarem ,se não houvessen pobres, nem ricos ,e todos compartilhassen o mesmo.

Se os pais voltassen de novo a ser crianças ,e fossem aprender ,em vez de instruir,quando nós não reconhecemos, estado,ou poder,podemos chamar liberdade ,á liberdade

Se um dia nós encontrármos esta vida,e se ela nos segurar bem firme pelas mãos,então teria sintido o nosso sonho,pois ser humano seria um começo

Here one can find the lyrics of the song Wenn alle Menschen dieser Erde by Bettina Wegner. Or Wenn alle Menschen dieser Erde poem lyrics. Bettina Wegner Wenn alle Menschen dieser Erde text.