Bettina Wegner "Kinder" lyrics

Translation to:arenesfritrutotr

Kinder

Sind so kleine Hände, winz`ge Finger dran.Darf man nie drauf schlagen, die zerbrechen dann.

Sind so kleine Füsse, mit so kleinen Zeh`n.Darf man nie drauf treten, könn`sie sonst nicht geh`n.

Sind so kleine Ohren, scharf und ihr erlaubt.Darf man nie zerbrüllen, werden davon taub.

Sind so schöne Münder, sprechen alles aus.Darf man nie verbieten, kommt sonst nichts mehr raus.

Sind so klare Augen, die noch alles seh`n.Darf man nie verbinden, könn`n sie nichts versteh`n.

Sind so kleine Seelen, offen und ganz frei.Darf man niemals quälen, geh`n kaputt dabei.

Ist so`n kleines Rückgrat, sieht man fast noch nicht.Darf man niemals beugen, weil es sonst zerbricht.

Grade klare Menschen, wär`n ein schönes Ziel.Leute ohne Rückgrat, hab`n wir schon zuviel.

Children

So small hands, tiny fingers on themOne’s never to beat them, otherwise they break

So small feet, with so small toesOne’s never to step on them, otherwise they can’t walk

So small ears, keen and you permitOne’s never to shout at them, otherwise they become deaf

So beautiful mouths, speak everything outOne’s never to forbid it, otherwise nothing comes out of them anymore

So clear eyes which yet see everythingOne’s never to bandage, otherwise they can’t understand anything

So small souls, open and totally freeOne’s never to torment, otherwise they break apart

Such a small spine, can hardly be seenOne’s never to bow it, otherwise it breaks

Straight clear persons would be a nice aimPeople without spine, we’ve already got a lot

Here one can find the English lyrics of the song Kinder by Bettina Wegner. Or Kinder poem lyrics. Bettina Wegner Kinder text in English. This page also contains a translation, and Kinder meaning.