Irina Bilyk "Я іду на війну" lyrics

Translation to:enkarutr

Я іду на війну

Я сьогодні не я,З вечора не засну.Наготована зброя вже моя,Я іду на війну.Ворог мій — я сама.Боже милий, прости.Ворог мій — мої очі і слова,В них один тільки ти.

Приспів:Скажи мені, чия в тім вина,Що йде тепер з собою війна?Скажи мені, чия в тім вина,Що йде війна?

А на зустріч вогні,Щастя спалений сад.Я іще не сказала «так» чи «ні»,Та вже пізно назад.

Приспів.

I'm going to war

I'm not myself today,I can't sleep since the evening.My weapons are already prepared,I'm going to war.My enemy is myself,Dear God, forgive me.My enemy is my eyes and my words,Only you're in them.

Refrain:Tell me, who is to blameThat a war with oneself is waged now?Tell me, who is to blameThat a war is waged now?

As I go, I'm seeing the firesThe burned garden of happiness.I haven't said "yes" or "no" yet,But it's late to go back.

Refrain.

Here one can find the English lyrics of the song Я іду на війну by Irina Bilyk. Or Я іду на війну poem lyrics. Irina Bilyk Я іду на війну text in English. Also can be known by title YA idu na vijjnu (Irina Bilyk) text. This page also contains a translation, and YA idu na vijjnu meaning.