Vakhtang Kikabidze "Prikhodit den, ukhodit den (Приходит день, уходит день)" lyrics

Translation to:en

Prikhodit den, ukhodit den (Приходит день, уходит день)

Приходит день, уходит день –Один из тыщи.Чего мы ждём? О чём грустим?Чего мы ищем?Кто в поле, кто в небе, кто в море –Себя мы ищем, мы ищем себя.

Лететь дождю, гудеть ветрам,Шуметь погоде...Скажи, зачем, скажи, кудаМы все уходим?Уходим из детства, из домаОт старых сказок, от прошлых себя...

A Day Comes, A Day Goes

A day comes, a day goes,One of a thousand.What do we wait for? What are we sad about?What do we look for?Some in the field, some in the sky, some in the sea,It's for ourselves that we look, for ourselves.

The rain will keep flying down, winds will keep buzzing,The weather will keep blustering...Tell me why, tell me whereDo we all go?We leave our childhood, we go away from home,Saying goodbye to old fairy tales, to our old selves...

Here one can find the English lyrics of the song Prikhodit den, ukhodit den (Приходит день, уходит день) by Vakhtang Kikabidze. Or Prikhodit den, ukhodit den (Приходит день, уходит день) poem lyrics. Vakhtang Kikabidze Prikhodit den, ukhodit den (Приходит день, уходит день) text in English. Also can be known by title Prikhodit den ukhodit den Prikhodit den ukhodit den (Vakhtang Kikabidze) text. This page also contains a translation, and Prikhodit den ukhodit den Prikhodit den ukhodit den meaning.