Laith Al-Deen "Es tut mir leid" lyrics

Translation to:en

Es tut mir leid

Was soll ich sagen, ich hab nicht nachgedacht.In dem Moment war nur die Wut.Ich war so in Rage, war so aufgebracht.Drohte zu ertrinken in dieser Flut.

Nur ein Moment, und es ist nicht mehr, wie es war.Es gibt kein Erwachen, keinen Morgen, keinen neuen Tag.

Was soll ich sagen, es tut mir leid!

Was soll ich sagen, ich hab die Worte nicht.Ich bin mir genauso fremd wie dir.Ich verlor den Halt, verlor das Gleichgewicht.Denn was mich hielt, das waren wir.

Ich wünscht ich hätt geträumt, es ist gar nichts geschehen.Ich wünscht ich könnt' dir so wie früher in die Augen sehn.

Was soll ich sagen, es tut mir leid!

I am sorry

What should I say, I didn’t think about itAt this moment it was just an angerI was enraged, I was infuriatedthreatened to drown in this flood

Just one moment, and it isn’t anymore as it wasThere is no awakening , no morning, no new day

What should I say, I am sorry!

What should I say, I don’t find the wordsI am as stranger to myself as to youI lost the stamina, lost the equilibriumbecause that which held me, that was us

I wish, I would have dreamed, nothing happened at allI wish I could look in your eyes as in the past

What should I say, I am sorry!

Here one can find the English lyrics of the song Es tut mir leid by Laith Al-Deen. Or Es tut mir leid poem lyrics. Laith Al-Deen Es tut mir leid text in English. This page also contains a translation, and Es tut mir leid meaning.