From Eden
Babe, there's something tragic about youSomething so magic about youDon't you agree?
Babe, there's something lonesome about youSomething so wholesome about youGet closer to me
No tight side, no rolling eyes, no ironyNo 'who cares', no vacant stares, no time for me
Honey you're familiar like my mirror years agoIdealism sits prison, chivalry fell on it's swordInnocence died screaming, honey ask me I should knowI slithered here from Eden just to sit outside your door
Babe, there's something wretched about thisSomething so precious about thisOh what a sin
To the strand a picnic plan for you and meA rope in hand for your other man to hang from a tree
Honey you're familiar like my mirror years agoIdealism sits in prison, chivalry fell on it's swordInnocents died screaming, honey ask me I should knowI slithered here from Eden just to sit outside your door
Honey you're familiar like my mirror years agoIdealism sits in prison, chivalry fell on it's swordInnocence died screaming, honey ask me I should knowI slithered here from Eden just to hide outside your door
Iz Edena
Dušo, nešto je tragično u vezi tebeNešto tako čarobno u vezi tebeNe slažeš li se?
Dušo, nešto je osamljeničko u vezi tebeNešto tako zaokruženo u vezi tebePribliži mi se
Nema čvrste strane, nema kolutanja očima, nema ironijeNema "kog briga", nema praznih pogleda, vremena za mene
Mila, poznata si mi kao moje zrcalo nekad davnoIdealizam je u zatvoru, viteštvo je palo na svoj mačNevinost je umrla s povicima, mila, pitaj me, trebao bih znatiIskrao sam se ovamo iz Edena samo da bih sjedio pred tvojim vratima
Dušo, nešto je ukleto u vezi s ovimeNešto tako dragocjeno u vezi s ovimeOh, kakav grijeh
Na žalu plan za izlet za tebe i meneUže u ruci za tvog drugog čovjeka da visi s drveta
Mila, poznata si mi kao moje zrcalo nekad davnoIdealizam je u zatvoru, viteštvo je palo na svoj mačNevinost je umrla s povicima, mila, pitaj me, trebao bih znatiIskrao sam se ovamo iz Edena samo da bih sjedio pred tvojim vratima
Mila, poznata si mi kao moje zrcalo nekad davnoIdealizam je u zatvoru, viteštvo je palo na svoj mačNevinost je umrla s povicima, mila, pitaj me, trebao bih znatiIskrao sam se ovamo iz Edena samo da bih sjedio pred tvojim vratima
Az Édenből
Édes, van valami tragikus bennedValami varázslatos bennedNem értesz egyet?
Édes, van valami egyedülálló bennedValami annyira üdvös bennedJöjj közelebb
Nincs keskeny oldal, nincs szemforgatás, nincs iróniaNincs "kit érdekel", nincs üres tekintet, nincs idő rám
Édes, hasonlítasz az évekkel ezelőtti tükörképemreAz idealizmus a börtönben ül, a lovagiasság kardjába dőlAz ártatlanság sikoltva kihal, édes kérdezd meg, tudnom kelleneIdecsúsztam az Édenből csak hogy kint ülhessek az ajtód előtt
Édes, van valami boldogtalan ebbenValami értékes ebbenOh micsoda bűn
A parton egy pikniket tervezve neked és nekemEgy kötél a kézben a másik férfinak, hogy lógjon egy fáról
Édes, hasonlítasz az évekkel ezelőtti tükörképemreAz idealizmus a börtönben ül, a lovagiasság kardjába dőlAz ártatlanság sikoltva kihal, édes kérdezd meg, tudnom kelleneIdecsúsztam az Édenből csak hogy kint ülhessek az ajtód előtt
Édes, hasonlítasz az évekkel ezelőtti tükörképemreAz idealizmus a börtönben ül, a lovagiasság kardjába dőlAz ártatlanság sikoltva kihal, édes kérdezd meg, tudnom kelleneIdecsúsztam az Édenből csak hogy kint ülhessek az ajtód előtt
Från Eden
Babe, det är något tragiskt om digNågot så magiskt om digHåller du inte med?
Babe, det är något ensam om digNågot så hälsosamt om digKom närmare mig
Ingen snäva sidan, inga rullande ögon, ingen ironiIngen "vem bryr sig", inga lediga stirrar, ingen tid för mig
Älskling du är bekant som min spegel år sedanIdealism sitter i fängelse, föll ridderlighet på det svärdOskuld dog skrikande, älskling frågar mig jag borde vetaJag slingrade hit från Eden bara för att sitta utanför din dörr
Babe, det är något usel om dettaNågot så värdefull om det härÅh vad en synd
Till strand picknick plan för dig och migEtt rep i hand för din andra människor att hänga från ett träd
Älskling du är bekant som min spegel år sedanIdealism sitter i fängelse, föll ridderlighet på det svärdOskuld dog skrikande, älskling frågar mig jag borde vetaJag slingrade hit från Eden bara för att sitta utanför din dörr
Älskling du är bekant som min spegel år sedanIdealism sitter i fängelse, föll ridderlighet på det svärdOskuld dog skrikande, älskling frågar mig jag borde vetaJag slingrade hit från Eden bara för att gömma sig utanför din dörr