تهويدة مُخرب
عندما كنت طفلاً، سمعت أصواتًابعضها كان يغني وبعضها كان يصرخفتكتشف قريبًا بأنه ليس لديك خياراتٌ كثيرةأدركت بأن هذه الأصوات لن تموت إلا معي
عندما كنت طفلاً كنت أجلس لساعاتٍ طويلةمحدقًا في ألسنة اللهب المستعرة...شيءٌ ما فيها كان ذو طاقةٍ ساحرةبالكاد أمكنني إزاحة عيناي عنها
كل ما تملكه هو نيرانكوذلك المكان الذي تحتاج الوصول إليهإياك وأن تكبح شياطينكلكن أبقهم دائمًا تحت السيطرة
عندما كنت بسن السادسة عشر خدعتني حواسيظننت بأن الوقود كان على ملابسي...عندها أيقنت بأن شيئًا ما سوف يظل يسيطر على كيانيعلمت بأن هذا العطر كان عطري وحدي
كل ما تملكه هو نيرانكوذلك المكان الذي تحتاج الوصول إليهإياك وأن تكبح شياطينكلكن أبقهم دائمًا تحت السيطرة
عندما أصبحت رجلاً ظننت بأن الأمر قد انتهىعندما عرفت لوعة الحب الخالصة...لكن سكينتي لطالما ارتكزتعلى الرماد الذي أتركه في أعقابي
كل ما تملكه هو نيرانكوذلك المكان الذي تحتاج الوصول إليهإياك وأن تكبح شياطينكلكن أبقهم دائمًا تحت السيطرة
Το Νανούρισμα Του Εμπρηστή
Όταν ήμουν μικρός άκουγα φωνέςΚάποιες τραγουδούσαν κι κάποιες ουρλιάζανεΣύντομα καταλαβαίνεις ότι έχεις λίγες επιλογέςΈμαθα ότι οι φωνές πέθαναν μαζί μου
Όταν ήμουν μικρός καθόμουν με τις ώρεςΚοιτάζοντας τις φλόγεςΚάτι μέσα τους είχε μια δύναμηΣχεδόν δεν μπορούσα να τραβήξω το βλέμμα μου
Το μόνο που έχεις είναι η φωτιά σουΚαι το μέρος που χρειάζεσαι να φτάσειςΠοτέ μην δαμάσεις τους δαίμονες σουΜα πάντα να τους έχεις σε λουρί
Όταν ήμουν 16 οι αισθήσεις μου με κοροϊδέψανεΠίστευα πως είχα γκάζι στα ρούχα μουΉξερα πως πάντα κάτι θα με κυβερνούσεΉξερα πως αυτή η αμαρτία ήταν μόνο δική μου
Το μόνο που έχεις είναι η φωτιά σουΚαι το μέρος που χρειάζεσαι να φτάσειςΠοτέ μην δαμάσεις τους δαίμονες σουΜα πάντα να τους έχεις σε λουρί
Όταν έγινα άντρας πίστευα πως είχε τελειώσειΉξερα τον τέλειο πόνο της αγάπηςΜα η ηρεμία μου ήταν πάντα εξαρτημένηΑπ' όλες τις στάχτες που βρίσκονταν στον δρόμο μου
Το μόνο που έχεις είναι η φωτιά σουΚαι το μέρος που χρειάζεσαι να φτάσειςΠοτέ μην δαμάσεις τους δαίμονες σουΜα πάντα να τους έχεις σε λουρί
Piromanska uspavanka
Kad sam bio dijete, čuo sam glasove...Neki bi pjevali i neki bi vrištaliUskoro shvatiš da imaš malo izbora...Naučio sam da su glasovi umrli sa mnom
Kad sam bio dijete satima bih sjedioBuljeći u otvoreni plamenNešto u njemu - imalo je moćJedva sam mogao skinuti oči s njega
Sve što imaš je tvoja vatra...I mjesto koje trebaš dostići -Nikad nemoj ukrotiti svoje demoneAli ih uvijek drži na uzici
Kad sam imao 16 moja osjetila su me prevarilaIako je benzin bio na mojoj odjećiZnao sam da će me nešto uvijek pokoritiZnao sam da je ovaj grijeh samo moj
Sve što imaš je tvoja vatraI mjesto koje trebaš dostići -Nikad nemoj ukrotiti svoje demoneAli ih uvijek drži na uzici
Kad sam bio čovjek pomislio sam da je završiloZnao sam savršenu bol ljubaviAli moj mir je uvijek ovisioO svom pepelu na mom putu
Sve što imaš je tvoja vatra,I mjesto koje trebaš dostićiNikad nemoj ukrotiti svoje demone,Uvijek ih drži na uzici...
A gyújtogató altatója
Amikor kicsi voltam, hangokat hallottam …Mintha valaki énekelne, mintha valaki sikoltana.Később rájöttél, vannak választási lehetőségeid,és megtanultam, hogy a hangok bennem tűnnek el.
Gyerekkoromban órákon át csak ültem,és bámultam a lángokat.Volt bennük valami – valami ősi erő,alig tudtam levenni a szememet róluk.
Csak ez a tűz éltet …és az, ahová el akarsz jutni –sose szelídítsd meg a démonaidat,de tartsd mindig láncon őket.
Amikor 16 voltam, az érzékeim becsaptak,azt gondoltam, benzinfoltos a ruhám.Tudtam, hogy valami mindig féken tart engem,tudtam, hogy csak nekem ilyen a szagom.
Csak ez a tűz éltet …és az, ahová el akarsz jutni –sose szelídítsd meg a démonaidat,de tartsd mindig láncon őket.
Amikor felnőttem, azt gondoltam, ennek vége lett,de megtudtam, a szerelem égő fájdalom.Mégis a békém attól a hamutól függött,amit a szél az utamba fújt.
Csak ez a tűz éltet …és az, ahová el akarsz jutni –sose szelídítsd meg a démonaidat,de tartsd mindig láncon őket ...
Kołysanka podpalacza
Gdy dzieckiem byłem, słyszałem głosyNiektóre śpiewały a inne krzyczałyOdkryjesz wkrótce, że masz kilka głosówJa dowiedziałem się, że umarły ze mną głosy
Gdy dzieckiem byłem, przesiadywałem godzinamiWpatrując się w płomienie żyweCoś w tym miało mocLedwo odwracałem wzrok
Wszystko co masz to twój ogieńOraz miejsce, jeż musisz zdobyćPrzenigdy nie kiełznaj swoich marLecz trzymaj je zawsze na smyczy
Gdy miałem szesnastkę, oszukały mnie zmysłyMyślałem, że mam paliwo na ubraniuWiedziałem, że coś będzie mną rządzić zawszeWiedziałem, że to był mój grzech
Wszystko co masz to twój ogieńOraz miejsce, jeż musisz zdobyćPrzenigdy nie kiełznaj swoich zmorLecz trzymaj je zawsze na smyczy
Gdy dorosłem myślałem, że skończyło sięZnałem dobrze umiłowanie bólu doskonałegoLecz mój spokój był zależny zawszeOd wszelkich popiołów na drodze mojej
Wszystko co masz to twój ogieńOraz miejsce, jeż musisz zdobyćPrzenigdy nie kiełznaj swoich zmorLecz trzymaj je zawsze na smyczy
Canção de Ninar do Incendiário
Quando eu era criança, eu ouvia vozesAlgumas cantariam, algumas gritariamLogo, você descobre estar com poucas opçõesAprendi que as vozes morreram comigo
Quando eu era criança eu me sentava por horasOlhando para as chamas se espalhandoAlgo nelas tinha um poderMal poderiam dilacerar meus olhos
Tudo o que você tem é o seu fogoE o lugar que você precisa alcançarVocê nunca me tema seus demôniosMas os tenha sempre sob controle1
Quando eu tinha dezesseis meus sentidos me enganavamAchava que tinha gasolina nas minhas roupasEu sabia que algo sempre mandaria em mimEu sabia que esse pecado era somente meu
Tudo o que você tem é o seu fogoE o lugar que você precisa alcançarVocê nunca me tema seus demôniosMas os tenha sempre sob controle1
Quando eu era um homem achei que tinha acabadoBem, eu sabia que o amor é uma dor perfeitaMas minha paz sempre dependeuDas cinzas no meu caminho
Tudo o que você tem é o seu fogoE o lugar que você precisa alcançarVocê nunca me tema seus demôniosMas os tenha sempre sob controle1.
Cantecul de leagana al unui piroman
Cand eram copil, auzeam voci...Unii cantau si altii strigauAm descoperit atat de repede ca nu erau atatea posibilitatiAm invatat ca vocile mureau cu mine
Cand eram copil, puteam sa ma asez cateva ore buneFixand flacarile descoperiteEra ceva inauntru - care avea o putere,Aveam probleme cu ochii mei
Tot ceea ce tu ai, este focul tau...Si locul pe care trebuie sa il asez -Nu, niciodata, teme-te de demonii taiDar tine-i intotdeuna, lasa-i
Cand aveam 16 ani, sensurile mele m-au inselat,Am crezut ca era esenta obisnuintelor meleAm stiut ca ceva ma va domina mereuAm stiut ca acest pacat era doar al meu
Tot ceea ce tu ai, este focul tau...Si locul pe care trebuie sa il asez -Nu, niciodata, teme-te de demonii taiDar tine-i intotdeuna, lasa-i
Cand eram un barbat, am crezut ca s-a terminatBine, cunosteam durere iubirii perfect,Dar pacea a depind intotdeaunaDe numarul cenusii de pe drumul meu
Tot ceea ce tu ai, este focul tau...Si locul pe care trebuie sa il asez -Nu, niciodata, teme-te de demonii taiDar tine-i intotdeuna, lasa-i...
Podpaľačova uspávanka
Keď som bol malý, niekedy sa ku mne prihovárali hlasy...Niektoré z nich spievali a iné kričali.Čoskoro som zistil, že niet mnoho možností na výber.A hlasy vo mne zomreli.
Keď som bol malý, sedával som celé hodiny,hľadiac do plameňa.Niečo v ňom - malo v sebe silu.Ledva som dokázal od neho odtrhnúť zrak.
[Ref]:Všetko, čo máš je tvoj oheň...A miesto, kam by si sa chcel dostať.Nikdy, nikdy, neskroť svojich démonov,ale vždy ich drž na reťazi.
Keď som mal 16, moje zmysly ma oklamali,ale moje z mojich šatov bolo jasne cítiť benzín.Pochopil som, že niečo mi bude vždy vládnuť...vedel som, že tento hriech je len môj.
[Ref]:Všetko, čo máš je tvoj oheň...A miesto, kam by si sa chcel dostať.Nikdy, nikdy, neskroť svojich démonov,ale vždy ich drž na reťazi.
Keď som bol dospelý muž, myslel som si, že to skončilo.Poznal som aj krásnu bolesť lásky.Ale pokoj mojej mysle vždy záležal,od toho všetkého popola na mojej ceste.
[Ref]:Všetko, čo máš je tvoj oheň...A miesto, kam by si sa chcel dostať.Nikdy, nikdy, neskroť svojich démonov,ale vždy ich drž na reťazi.
Piromanova uspavanka
Kada sam bio dete, čuo sam glasove...Neki bi pevali a neki bi vrištaliUskoro saznaš da imaš nekoliko izbora...Doznao sam da su glasovi umrli sa mnom
Kada sam bio dete, sedeo bih satimaZureći u otvoreni plamenNešto u njemu - imalo je moć,Jedva sam mogao da odvojim oči
Sve što imaš je tvoja vatra...I mesto koje treba da dosegneš -Nemoj nikad da ukrotiš svoje demoneAli ih uvek drži na uzici
Kada mi je bilo 16, čula su me prevarilaMislio sam da mi je benzin na odećiZnao sam da će me nešto uvek upravljati...Znao sam da je ovaj greh samo moj
Sve što imaš je tvoja vatra...I mesto koje treba da dosegneš -Nemoj nikad da ukrotiš svoje demoneAli ih uvek drži na uzici
Kada sam bio čovek, mislio sam da se završiloZnao sam da je ljubav savršeni bolAli je moj mir uvek zavisioOd svog pepela na mom putu
Sve što imaš je tvoja vatra,I mesto koje treba da dosegnešNemoj nikad da ukrotiš svoje demone,Ali ih uvek drži na uzici...