Bülent Ortaçgil "Değirmenler" lyrics

Translation to:en

Değirmenler

Zaman düşer ellerimden yere, oradan tahtaboşa...Saatler çalışır izinsiz hep bir sonraya.Resimler sarı güneşsizlikten, duygular değişir.Dostlar dağılır dört bir yana, kendi yollarına...Ve sen, ben, değirmenlere karşı... bile bile birer yitik savaşçı...Akarız dereler gibi denizlere, belki de en güzeli böyle...Uçurtma uçar sözlüğümden, geri gelmeyecek bir kuş.Yaşanmamış kırıntılar sadece bir düş.

Mills/Windmills

Time falls down from my hands to the ground, then to the wooden balcony...Clocks tick without permission, always to the afterwards.Photos are yellow because of the lacking of sun light, emotions change.Friends scatter to the four winds, to their own roads...and you, me, against to the windmills... consciously, each - of as - a vanished warrior...We flow into seas as rivers, maybe the finest way ever.. is this way...The kite flies from my dictionary, -it's- a bird which is never gonna come back.Unlived crumbs -are- only a dream.

Here one can find the English lyrics of the song Değirmenler by Bülent Ortaçgil. Or Değirmenler poem lyrics. Bülent Ortaçgil Değirmenler text in English. Also can be known by title Degirmenler (Bulent Ortacgil) text. This page also contains a translation, and Degirmenler meaning.