Bülent Ortaçgil "Kediler" lyrics

Translation to:en

Kediler

Evvel zaman içindeKalbur saman içindeÇok uzak değil yakın bir ülkedeSevimli, uslu, küçücük gözlüKüçük kediler yaşarmış.Yemekleri ortak, yatakları birmişSevinçleri hepsininmişDuman rengi, açık kahverengiKüçük kediler yaşarmış.

Yakın ülkenin yanındaDönemeci dönerkenRüzgarların sağındaOrmanların solundaSesli, hırslı, kocaman gözlüBüyük kediler varmışSabahları okumaklaAkşamları düşünmekleGündüzleri konuşmaklaGeceleri çalışmaklaYorgun gözleri, şişmiş elleriBüyük kediler varmış.

Siz kardeşlerHangi kedileri seversiniz?Hangi kediler gibiYaşamak istersiniz?Sevimli, uslu, sesli, hırslıHangi kedilerdensiniz?

The Cats

Once upon a timeThe griddle in the strawIn a nearby country not so farCute, docile, tiny eyedThe small cats had lived.Their meals were common, beds were oneTheir joys were belong all of themSmoke-colored, fawn-coloredThe small cats had lived.

At the side of nearby countryWhile turning the bendOn the right side of the windsOn the left side of the forestsNoisy, ambitious, huge eyedThere were big cats.By reading in the morningsBy thinking in the eveningsBy talking during the daysBy working during the nightsTheir tired eyes, swollen handsThere were big cats.

You, fellows!Which cats do you like?Like which catswould you like to live?Cute, docile, noisy, ambitiousWhich cats are you from?

Here one can find the English lyrics of the song Kediler by Bülent Ortaçgil. Or Kediler poem lyrics. Bülent Ortaçgil Kediler text in English. This page also contains a translation, and Kediler meaning.