Bosnian Folk "Vino piju dva mila jarana" lyrics

Translation to:deen

Vino piju dva mila jarana

Haj, vino piju, dva mila jaranahaj, jaran Mujo i jaran Alijahaj, jaran Mujo i jaran Alija

Haj, pola piju, pola konj'ma dajuhaj, a sokakom, pola prosipajuhaj, a sokakom, pola prosipaju

Haj, tud' prolazi beže Isaj-bežehaj, hajde, beže, da pijemo vinahaj, hajde, beže, da pijemo vina

Haj, man'te me se, dva mila jaranahaj, nije meni do vašega vinahaj, već je meni, do mojije' jada

Haj, sinoć me je oženila majkahaj, a jutros mi, pobjegla djevojkahaj, neljubljena i nemilovana

Two dear friends are drinking wine

Haj1, two dear friends are drinking winehaj, [the] friend Mujo and [the] friend Alijahaj, [the] friend Mujo and [the] friend Alija

Haj, half [of it] they drink, half they give to the horseshaj, and half they're spilling accros the streethaj, and half they're spilling accros the street

Haj, Isaj-bey is passing by themhaj, come, bey, drink wine with ushaj, come, bey, drink wine with us

Haj, leave me alone, [you] two dear friendshaj, I'm not in the mood for your winehaj, [for] I feel my own woes

Haj, last night my mother got me marriedhaj, and this morning, my girl left mehaj, whithout being kissed or cuddled

Here one can find the English lyrics of the song Vino piju dva mila jarana by Bosnian Folk. Or Vino piju dva mila jarana poem lyrics. Bosnian Folk Vino piju dva mila jarana text in English. This page also contains a translation, and Vino piju dva mila jarana meaning.