Marta Jandová "Hope Never Dies" lyrics

Hope Never Dies

Wait for me don’t cross the sea of painWait for me I’m lost I’ve gone astrayRavens calling my name, their wings so darkSoon they’ll take me away, I have their markThey never miss their prey

There is no light to pray forCold and dim are the skiesWounded lyingRunning out of lifeIn your eyes I could seeOur hopes and our futureNow we must let go

Find me where the night turns into dayYour love as a torch shows us the wayHow to be whole again

There is no light to pray forCold and dim are the skiesWounded lyingRunning out of lifeIn your eyes I could seeOur hopes and our futureNow we must let goMust let go, must let fade awayOr we can rise and fight

For a light to live forFire in our heartsThrough our painThrough all the liesWe will walk, walk rebornHope never diesNever let me go

Ümüd Heçvaxt Ölmez

Gözle meni Derin denizlerikecmeGözle meni yolumdan ItgindusmusemQartallar adimi uluyurqanadlari ele qaradirki Meni esir alacaqlarIsaretlerni gezdiriremOvlarni hecvaxtburaxmazlar Dua eleyecek ishiq yoxdusema soyuq ve bulanliqdiYaralanib heyatdan qaçirlarGözlerinde görurdumÜmidlermizi ve geleceymiziIndi davam etmeliyik. Günduzun gece olduquyerde tap meniSevgin bir meshel kimi bizeyolu gösterecekcetinliye qarsi mubarizemizi Dua eleyecek ishiq yoxdusema soyuq ve bulanliqdiYaralanib heyatdan qacirlarGözlerinde görurdumÜmidlermizi ve geleceymiziIndi Davam etmeliyik Qalxib mubarizeaparmaliyiq ya damubarizeni terk etmek Uguruna yashanacaq birIshiq ucunQelbimizdeki AlovlayalanlarinKederlerin öhdesindengeleceyik Yeniden dogulacayiqÜMiD HECVAXT ÖLMEZmeni terk etme

Naděje nikdy neumírá

Počkej na mě, nepřekračuj moře bolesti.Počkej na mě, jsem ztracený, sešel jsem z cesty.Havrani volají mé jméno, jejich křídla jsou tak tmavá.Brzy mě vezmou pryč, mám jejich znamení.Nikdy si nenechají ujít jejich kořist.

Není tu žádné světlo, za které bychom se mohli modlit,obloha je chladná a šerá.Zraněni ležíme,dochází nám život.Ve tvých očích jsem vidělanaše naděje a naši budoucnost.Teď to musíme nechat jít.

Najdi mě tam, kde se noc mění v den.Tvoje láska nám jako pochodeň ukazuje cestu,jak se stát znovu celými.

Není tu žádné světlo, za které bychom se mohli modlit,obloha je chladná a šerá.Zraněni ležíme,dochází nám život.Ve tvých očích jsem vidělanaše naděje a naši budoucnost.Teď to musíme nechat jít.Musíme nechat jít, musíme to nechat pohasnoutnebo můžeme povstat a bojovat.

Za světlo, pro které bychom mohli žít.Oheň v našich srdcích.Skrz naši bolest,skrz všechny ty lži,budeme kráčet, znovuzrození.Naděje nikdy neumírá.Nikdy mě nenechej jít.

Η Eλπίδα Δεν Πεθαίνει Ποτέ

Περίμενέ με, μη διασχίζεις τη θάλασσα του πόνουΠερίμενέ με, είμαι χαμένος, έχω χαθείΚοράκια φωνάζουν το όνομά μου με φτερά τόσο μαύραΣε λίγο θα με πάρουν μαζί τους, έχω το σημάδι τουςΔε χάνουν ποτέ τη λεία τους

Δεν υπάρχει φως για να προσευχηθώΟι ουρανοί είναι κρύοι και σκοτεινοίΠληγωμένος, στο έδαφος, να μου φεύγει η ζωήΝα μου φεύγει η ζωήΣτα μάτια σου μπορούσα να δωΤις ελπίδες και το μέλλον μαςΤώρα πρέπει να τα εγκαταλείψουμε

Βρες με εκεί που η νύχτα γίνεται μέραγίνεται μέρα, η αγάπη σου σαν πυρσός μας δείχνει το δρόμοΤο δρόμο να γίνουμε πλήρεις πάλι

Δεν υπάρχει φως για να προσευχηθώΟι ουρανοί είναι κρύοι και σκοτεινοίΠληγωμένος, στο έδαφος, να μου φεύγει η ζωήΝα μου φεύγει η ζωήΣτα μάτια σου μπορούσα να δωΤις ελπίδες και το μέλλον μαςΤώρα πρέπει να τα εγκαταλείψουμεΠρέπει να τα εγκαταλείψουμε,πρέπει να μαραζώσουμεΉ να αναστηθούμε και να παλέψουμε

Για ένα φως για το οποίο θα ζούμεΦωτιά στις καρδιές μαςΜέσα από τον πόνο μαςΜέσα από όλα, όλα τα ψέματαΠερπατάμε, περπατάμε ξαναγεννημένοιΗ ελπίδα δεν πεθαίνει ποτέΜη μ’αφήσεις ποτέ

Nada nikada ne umire

Čekaj me, ne prelazi more bola;čekaj me, izgubljen sam i skrenuo sam s puta.Gavrani zovu moje ime, krila su im tako tamna;uskoro će me uzeti, imam njihov znak,oni nikad ne promaše svoj plijen.

Nema svjetla kojem bih se mogao moliti,nebo je mutno i hladno.Ležim ozlijeđen,polako gubim život.U tvojim očima mogao sam vidjetinaše nade i našu budućnost,no sad to moramo pustiti.

Nađi me tamo gdje noć postaje dan,tvoja nam ljubav kao svijeća pokazujekako opet biti čitav.

Nema svjetla kojem bih se mogao moliti,nebo je mutno i hladno.Ležim ozlijeđen,polako gubim život.U tvojim očima mogao sam vidjetinaše nade i našu budućnost,no sad to moramo pustiti.Moramo to pustiti, neka nestaneili možemo ustati i boriti se.

Za svjetlo zbog kojeg se živi,za vatru u našim srcima,kroz svu bol,kroz sve laži,hodat ćemo, hodat ćemo ponovno rođeni.Nada nikada ne umire,nikad me nemoj pustiti.

Harapan tidak pernah Mati

Tunggu aku tidak menyeberangi lautan sakitTunggu aku aku hilang aku sudah sesatGagak memanggil nama saya , sayap mereka begitu gelapSegera mereka akan membawaku pergi , saya harus ditandai merekaMereka tidak pernah kehilangan mangsa

Tidak ada cahaya untuk mendoakanDingin dan redup adalah langitterluka berbohongKehabisan kehidupanDi mata Anda, saya bisa melihatHarapan kita dan masa depan kitaSekarang kita harus melepaskan

Temukan aku di mana malam berubah menjadi hariCinta Anda sebagai obor menunjukkan kita jalanBagaimana menjadi utuh lagi

Tidak ada cahaya untuk mendoakanDingin dan redup adalah langitterluka berbohongKehabisan kehidupanDi mata Anda, saya bisa melihatHarapan kita dan masa depan kitaSekarang kita harus melepaskanHarus melepaskan , harus membiarkan memudarAtau kita bisa bangkit dan melawan

Untuk cahaya untuk hidupKebakaran di hati kitaMelalui rasa sakit kamiMelalui semua kebohonganKami akan berjalan , berjalan terlahir kembaliBerharap tak pernah matiJangan biarkan aku pergi

Nadzieja nigdy nie umiera

Poczekaj na mnie, nie przekraczaj morza bóluPoczekaj na mnie, jestem zagubiona, zeszłam z drogiKruki wołają moje imię, ich skrzydła są takie ciemneWkrótce zabiorą mnie daleko, mam ich znamięNigdy nie gubią swojej zdobyczy

Tam nie ma światła do modlenia sięZimne i ciemne są niebiosaLeżymy zranieniKończy się życieW twoich oczach mogłabym zobaczyćNasze nadzieje i naszą przyszłośćTeraz musimy odejść

Znajdź mnie, gdzie noc zamienia się w dzieńTwoja miłość jak pochodnia pokazuje nam drogęJak stać się znowu całymi

Tam nie ma światła do modlenia sięZimne i ciemne są niebiosaLeżymy zranieniKończy się życieW twoich oczach mogłabym zobaczyćNasze nadzieje i naszą przyszłośćTeraz musimy odejśćMusimy odejść, musimy zaniknąć lub możemy powstać i walczyć

Za światło do życiaOgień w naszych sercachPrzez nasz bólPrzez wszystkie kłamstwaBędziemy iść, iść odrodzeniNadzieja nigdy nie umieraNigdy nie pozwól mi odejść

Nada nikada ne umire

Sačekaj me, ne prelazi more bola,sačekaj me, izgubljena sam, skrenuh sa puta.Gavrani zovu ime moje, krila su im tako tamna...Uskoro će da me odvedu odavde, ja nosim njihov znak,a oni nikada ne promaše svoj plen.

Tu nema svetla kojem mogu da se molim,hladno i zatamnjeno je nebo,ležim ranjena,polako umirem...U tvojim očima mogu da vidim,sve naše nade i našu budučnost,ali sada moramo da se predamo.

Potraži me gde se svetlost preliva u dan,tvoja ljubav nam kao baklja pokazuje načinkako da budemo ponovo čitavi.

Tu nema svetla kojem mogu da se molim,hladno i zatamnjeno je nebo,ležim ranjena,polako umirem.U tvojim očima mogu da vidim,sve naše nade i našu budučnost,ali sada moramo da se predamo,moramo da se predamo, moramo dopustiti da nestanemo,ili da se dignemo i borimo.

Za svetlo za kojeg se živi,za vatru u srcima našim,kroz našu bol,kroz naše laži,hodaćemo, hodaćemo preporođeni,nada nikad ne umire,samo me nikada ne ostavljaj.

umut asla ölmez

beni bekle ve acının denizini geçmebekle beni, ben kayboldum ve yoldan çıktımkuzgunlar adımı ünlüyor, kantları öyle karayakında beni götürecekler, onların işaretini taşıyorumavlarını asla kaçırmıyorlar

dua edecek ışık yokgökyüzü soğuk ve bulanıkyaralı yatıyoryaşamdan kaçıyorgözlerinde görebiliyordumumutlarımızı ve geleceğimizişimdi bırakmalıyız

gecenin gündüze döndüğü yerde bul benisevgin bir meşale gibi bize yolu göstersinyeniden nasıl bir bütün olacağımızı

dua edecek ışık yokgökyüzü soğuk ve bulanıkyaralı yatıyoryaşamdan kaçıyorgözlerinde görebiliyordumumutlarımızı ve geleceğimizişimdi bırakmalıyızbırakmalıyız, yok olmaya terk etmeliyizyada kalkıp savaşabiliriz

uğruna yaşanacak bir ışık içinyüreklerimizde ateşacılarımızın içindenbütün yalanların içindenyürüyeceğiz, yeniden doğmayaumut asla ölmezbeni asla bırakma

Here one can find the lyrics of the song Hope Never Dies by Marta Jandová. Or Hope Never Dies poem lyrics. Marta Jandová Hope Never Dies text.