Marta Jandová "Nechte zvony znít!" lyrics

Translation to:enru

Nechte zvony znít!

Bez tebe mám jenom chvíli dlouhou,Naplněnou spoustou divnejch snů.V nich starý kostel modlí se mou touhou,A já prosím: nechte zvony znít.Chtěla bych znát píseň hrozně dlouhou,Vyzpívat v ní samotu mých snů.Tys naučil mě polovinu pouhou,A já prosím: nechte zvony znít.

Jen zvony ví, co jsi mi vzal.Jen zvony ví, co bude dál!

Přijde jednou skladatel a básník,Který umí sto divnejch snů žít.Má píseň bude růst jak křehkej krápník,A tak prosím: nechte zvony znít.

A tak prosím: nechte zvony znít!A já prosím: nechte zvony znít!

Let the Bells Resound!

Whithout you, I'm just so boredand so my time is filled with many strange dreams.Inside them, an old church is praying with my desire.And I'm begging: Let the bells resound!I'd like to know a very long song,so I could sing out my days of loneliness in it.You've taught me only a half of it.And I'm begging: Let the bells resound!

Only bells know what you've taken me.Only bells know what comes next!

One day, a composer and a poet will come,who can live in a hundred strange dreams.My song will rise like a fragile stalagmite.And so I'm begging: Let the bells resound!

And so I'm begging: Let the bells resound!And I'm begging: Let the bells resound!

Here one can find the English lyrics of the song Nechte zvony znít! by Marta Jandová. Or Nechte zvony znít! poem lyrics. Marta Jandová Nechte zvony znít! text in English. Also can be known by title Nechte zvony znit (Marta Jandova) text. This page also contains a translation, and Nechte zvony znit meaning.