Alan Stivell "Ar Wezenn Awalou" lyrics

Translation to:enfr

Ar Wezenn Awalou

Kanomp peb ur ganaouenn broman war un ton tristKoue'et eo ar we'enn awaloù er bla-man n'o ket jistr

Un noswezh glaw hag awel e-kreis mis GwengoloEo digouezhet ur gwalleur war ar we'enn awaloù

Ur gwalleur'so digouezhet, o ya, war mamm ar jistrGou't a rit 'ta roulerien an dra-se a so trist

Kris ha kaled eo klewoud kontañ deus ar gwalleurSo digouhezhet an deiz all en tu da draoù al leur

Houmaéñ oa ar c'haerrañ gwe'enn e oa bet'barzh ar vroEn doa laket alies kals a dud da gano

Da gano ha da zansal peb hini gis e vroMe eo paotr Yann ar soner en eus bet graet va lod

Bet on bet pell diouzh ar gêr, bale dre av vroioùNetra m'eus kawet gwelloc'h 'wid an donc awaloù

The Apple Tree

Let us all sing now a sad songThis year, the apple tree has fallen; there will be no more cider

A windy, rainy evening in the month of SeptemberA tragedy befell the apple tree

Oh yes, a tragedy befell the mother of ciderYou know well, connoisseurs, that that is sad

It is cruel and hard to hear the tragedy that occurred the other dayRecounted by the threshing floor

That tree was the most beautiful in the countryIt often made people sing

To sing and to dance, each in their own fashionI know Yann the piper, and I did my part

I have been far from my home, and traveled to many countriesI have never found anything better than the juice of the apple

Here one can find the English lyrics of the song Ar Wezenn Awalou by Alan Stivell. Or Ar Wezenn Awalou poem lyrics. Alan Stivell Ar Wezenn Awalou text in English. This page also contains a translation, and Ar Wezenn Awalou meaning.