Claude François "Le lundi au soleil" lyrics

Translation to:en

Le lundi au soleil

Regarde ta montreIl est déjà huit heuresEmbrassons nous tendrementUn taxi t'emporteTu t'en vas, mon cœurParmi ces milliers de gensC'est une journée idéalePour marcher dans la forêtOn trouverait plus normalD'aller se coucherSeuls dans les genêts

Refrain :Le lundi au soleilC'est une chose qu'on n'aura jamaisChaque fois c'est pareilC'est quand on est derrière les carreauxQuand on travaille que le ciel est beauQu'il doit faire beau sur les routesLe lundi au soleil

Le lundi au soleilOn pourrait le passer à s'aimerLe lundi au soleilOn serait mieux dans l'odeur des foinsOn aimerait mieux cueillir le raisinOu simplement ne rien faireLe lundi au soleil

Toi, tu es à... l'autre boutDe cette villeLà-bas, comme chaque jourLes dernières heuresSont les plus difficilesJ'ai besoin de ton amourEt puis dans la foule au loinJe te vois, tu me sourisLes néons des magasinsSont tous allumésC'est déjà la nuit

Refrain

Sunny Monday (Monday Morning Again)

Look at your watchIt is already eight o'clockWe embrace tenderlyA taxi takes youYou go away, my heartAmong the thousands of peopleIt's a perfect dayTo walk in the forestWe find it so normalGoing to bedOnly in the broom

[Refrain]Sunny MondayThis is something we will never haveEvery time it's the sameIt is when one is behind the tilesWhile working, the sky is beautifulIt must be nice on the roadsSunny Monday

Sunny MondayOne could spend to loveSunny MondayIt would be better in the smell of hayI would rather be plucking grapesOr just doing nothingSunny Monday

Thou art at the other end ...Of this cityThere, as every dayThe last hoursare the hardestI need your loveAnd then the crowd to be goneI see you, my mouseThe neon shopsAre all onIt's already night

[Refrain]

Here one can find the English lyrics of the song Le lundi au soleil by Claude François. Or Le lundi au soleil poem lyrics. Claude François Le lundi au soleil text in English. This page also contains a translation, and Le lundi au soleil meaning.