Ali Zafar "Jaan-E-Man" lyrics

Translation to:en

Jaan-E-Man

jaaneman jaaneman aaj tu jo paas nahijaaneman jaanesheen mere woh paas nahijaaneman jaanemanjee raha hoon tere bagair bhi mainjee raha hoon tere bagair bhi mainpee raha hoon agar che pyaas nahijaaneman aaj tu jo paas nahijaaneman jaanemanshaam e furkat hai or tanhaayishaam e furkat hai or tanhaayiaa ki ab koi aas paas nahijaanemanaaj tu jo paas nahijaanemann janesheenwoh mere pass nahijaaneman jaaneman jaaneman jaaneman

Darling

Strength of mind, Strength of mind when you are not aside todayStrength of mind, Successor she is noto darling o darlingi'm also living without youi'm also living without youi'm drinking but not thirstyo darling o darling today you no with io darling o darlingthere is lovely night but i alonethere is lovely night but i alone? aa ki ab koi paas nahio darlingtoday you no with ishe's went who no with io darling o darling o darling darling

Here one can find the English lyrics of the song Jaan-E-Man by Ali Zafar. Or Jaan-E-Man poem lyrics. Ali Zafar Jaan-E-Man text in English. This page also contains a translation, and Jaan-E-Man meaning.