Tereza Kesovija "Za jedan tren (E' tutto un attimo)" lyrics

Translation to:en

Za jedan tren (E' tutto un attimo)

Ja što gubim jutra kao suze,budna kad je prekasno za sve,ta jedna čaša gorkog vina,zastor poslije zadnjeg čina,sve za jedan tren.

Ja što živim život kao dijete,sanjajući ono čega nema,ja neću znati, neću čuti,ali srce, ono sluti,sve za jedan tren.

Svatko živi život svoj,i moj je usud samo moj,da l' kriva sam il' nisam ja,zaboraviti treba sve,mada neke riječi, u grudimajoš bole me, niti itko pita niti zna,samo ja, samo ja,ja, samo ja.

Ja što dajem sebe, sve do kraja,i za ljubav, spremna sam na sve,ja sam htjela takve riječi,kao zalog kratkoj sreći,sve za jedan tren.

Svatko živi život svoj,i moj je usud samo moj,da l' kriva sam il' nisam ja,zaboraviti treba sve,mada neke riječi, u grudimajoš bole me, niti itko pita niti zna,samo ja, samo ja,ja, samo ja.

I dalje s osmijehom za drugeu sebi živim svoje tuge,sve za jedan tren.Ja, samo ja...

Svatko živi život svoj,i moj je usud samo moj,da l' kriva sam il' nisam ja,zaboraviti treba sve,mada neke riječi, u grudimajoš bole me, niti itko pita niti zna,samo ja, samo ja,ja, samo ja.

I dalje s osmijehom za drugeu sebi živim svoje tuge,sve za jedan tren.

For a moment

I'm losing mornings like a tearsawake when it's too late for allthat one glass of bitter vinecurtain after last actAll for a moment.

I live my life like a child,dreaming about what isn' t thereI won't know, I won't hearbut heart, it's suspiciousAll for a moment.

Everyone lives his lifeand my fade is just minewhether I am guilty or notshould forget allalthough some words, in chestStill hurts me, neither anyone ask nor anyone knowonly me, only meonly me.

I' m doing my best, till the endand for love I'm ready for everythingi want words like thatas collateral for little bit of happinessall for a moment

Everyone lives his lifeand my fade is just minewhether I am guilty or notshould forget allalthough some words, in chestStill hurts me, niether anyone ask nor anyone knowonly me, only meonly me.

Still with a smile for othersIn inwardly I live my sadnessAll for a moment.

Everyone lives his lifeand my fade is just minewhether I am guilty or notshould forget allalthough some words, in chestStill hurts me, niether anyone ask nor anyone knowonly me, only meonly me.

Still with a smile for othersIn inwardly I live my sadnessAll for a moment.

Here one can find the English lyrics of the song Za jedan tren (E' tutto un attimo) by Tereza Kesovija. Or Za jedan tren (E' tutto un attimo) poem lyrics. Tereza Kesovija Za jedan tren (E' tutto un attimo) text in English. Also can be known by title Za jedan tren E tutto un attimo (Tereza Kesovija) text. This page also contains a translation, and Za jedan tren E tutto un attimo meaning.