Tereza Kesovija "Toutes mes larmes" lyrics

Translation to:enhr

Toutes mes larmes

Dans mon âme s´est accroché le chagrinAvec mes yeux rougis au quotidienJe ne pourrais jamais, jamais oublierLa peur ni l´atrocité du passé

Vous seuls avec votre vague d´amourVous savez si bien adoucir mes joursVous savez sur le mot bonheur m´emporterMalgré mes angoisses et mes rêves blessés

Ref:Toutes mes larmes par magieQuand je chante pour vous iciToutes mes larmes, toutes mes larmesSous votre ciel deviennent soleil

Ce privilège d´amour exceptionnelAvec l´impression d´être intemporelOù vos bravos sont bien plus forts que des motsMe font vibrer plus que mille cadeaux

Même si le blues des projecteurs éteintsAssombrit quelque peu mes lendemainsVous serez fidèles au prochain rendez-vousJe sais que mon cœur peut compter sur vous

Ref. x2

All my tears

In my soul hangs sorrowWith my eyes bloodshot every dayI will never ever be able to forgetThe fear nor the atrocity from the past

You alone with your wave of loveYou know so well how to sweeten my daysYou know how to take me away with the word 'Happiness"Despite my dreads and my wounded dreams

Chor:All my tears by magicWhen I sing for you hereAll my tears, All my tearsUnder your sky become the sun

This privilege of outstanding loveAnd the feeling of timelessnessWhen your bravos are so much stronger than wordsTurn me on more than a hundred gifts

Even if the blues of spotlights fades awayDarkening a little my future daysYou will be there at our next dateI know that my heart can count on you

Chor. x2

Here one can find the English lyrics of the song Toutes mes larmes by Tereza Kesovija. Or Toutes mes larmes poem lyrics. Tereza Kesovija Toutes mes larmes text in English. This page also contains a translation, and Toutes mes larmes meaning.