Terroristic russia is bombing Ukraine now.
Please, go and ask your governments to stop them.
Ask to switch them off SWIFT, payments, exports, EVERYTHING!
Help Ukraine financially:
Bank of Ukraine

Sokratis Malamas "Τα Διόδια" lyrics

Translation to: EN

Στον κόσμο που γεννήθηκα τα βρήκα όλα γραμμένα
πάνω σε βλέφαρα κλειστά σε χείλη σφραγισμένα
γυναίκα τρυγεί την ζωή με βυσσινιά πορφύρα
δεν έχει ο μόνος πέρασμα ήλιο δεν έχ' η μοίρα

Πόσες φωτιές στα πέλαγα πόσοι ξενιτεμένοι
ήταν για τα διόδια κι όχι για την Ελένη
στης λησμονιάς το μαγαζί μάτια κεριά σβησμένα
άμα δε λιώσουμε μαζί πως θες να γίνουμ' ένα;

Στον κόσμο που γεννήθηκα δε χάραξα πορεία
τσιγάρο μ' ανεμόχαρτο στρίβω στα πρακτορεία
να δω τον ήλιο ανάστροφα και τ' άστρα ζαλισμένα
να σταματήσω τη στιγμή με τα φτερά ανοιγμένα

Πόσες φωτιές στα πέλαγα πόσοι ξενιτεμένοι
ήταν για τα διόδια κι όχι για την Ελένη
στης λησμονιάς το μαγαζί μάτια κεριά σβησμένα
άμα δε λιώσουμε μαζί πως θες να γίνουμ' ένα;
πως θες να γίνουμ' ένα;

In the world where I was born, everything was written
on closed eyelids and sealed lips
a woman harvests the life with sour purple
the lonely one has no passage, the fate has no sun

How many fires at the seas and how many emigrated
were there only for the toll, not for Helen
inside the forgetfulness's shop eyes and candles are closed
if we won't melt together we can't unite as one

In the world where I was born I didn't engrave my path
smoking a cigarette at the agencies
to see the sun upside down and the stars confused
to stop the moment with my spread winds

How many fires at the seas and how many emigrated
were there only for the toll, not for Helen
inside the forgetfulness's shop eyes and candles are closed
if we won't melt together we can't unite as one
we can't unite as one