Omega "Metamorfózis I." lyrics

Translation to:deen

Metamorfózis I.

Bölcsőnk a romokon állt,Rokonaink mind körülvettek.Fogakat rejtő bájmosollyalNéztünk, ha ránk nevettek.

Tetszett a verekedés,Mozikba' lestük: hogy csinálják.Kirakatok közt álmodoztunk, užBentről a gazdagság figyelt ránk.

Később a füstkarikátKözösen fújtuk szép kerekreValaki fogta,S átugrottuk sorban szédelegve.

Gyönge az anyai kéz,Vihar elől már senki nem véd.Anyai kézből szertehullva,Körmünk az élet húsába tép.

Sírhatsz, ha megölelünk,Szavaink ízét úgysem érzed.Fiaid volrunk távozáskor-Mások, kik visszatérnek.

Borból mi nem ihatunk,Poharad szánkkal összezúznánk.Te, aki szültél szenvedéssel,Többé te nem ismerhetsz ránk!

Metamorphosis I.

Our cradle was standing on ruins,kins all around, nobody missing.With teeth-concealing, cutesy smiles,we looked on them giggling faces.

Impressed by the rough-and-tumble,rushed to the flicks to see how to do it.Daydreamed among window displaysof others' teasing opulence.

That ring of smoke, perfectly round,we learned to blow all together.Someone took it, and one by onewe jumped through it in a haze.

Weak is the motherly hand,no-one protects you in a rainstorm.Scattered away from mother's hand,our claws rip into Life's flesh.

Cry as you want if we embrace you.The taste of our words -- you won't feel it.We were your sons when we parted,now it's strangers who came back here.

Can't drink a drop of your vine -glass would shatter from our wild mouths.You, who bore us sufferinglycan't recognize us anymore!

Here one can find the English lyrics of the song Metamorfózis I. by Omega. Or Metamorfózis I. poem lyrics. Omega Metamorfózis I. text in English. Also can be known by title Metamorfozis I (Omega) text. This page also contains a translation, and Metamorfozis I meaning.