Omega "Ballada a fegyverkovács fiáról" lyrics

Translation to:deen

Ballada a fegyverkovács fiáról

Tél fut az éjen átNyílik a jégvirágÚj bölcsőben sírdogál egy életApja emeli föl:Ebből a gyerekbőlFegyverkovács lesz, ha addig élek

Így is lett bizonyDe szólt egy szép naponNe csináljunk soha többé fegyvertNem lesz háborúKönnyes, szomorúBoldognak látok majd minden embert

Kis harangot öntVándorruhát öltA haranggal a világot bejárjaHalkan zeng a dalMit senki meg nem hallS nevet rajta mindenki, ha látja

Egy nap visszatérMegáll, alig élMár nem az, ki elment lehunyt szemmelApja jót nevetNyisd ki két szemedIlyen a világ s kell a fegyver

Tudom, tudom, tudom, tudom, fáj a szívedMégis, mégis, mégis, mégis meg kell értsed

Ballad From The Son Of The Weaponsmith

Winter's running through the night.Frostwork in bloom.In your new cradel a life crying.His father lift him up:This childGonna be a weaponsmith, if I live for then.

So it was certainly.But said at a nice day.Do not craft weapons anymore.There will be no war.Tearful, sad.Then I see all people happy.

Little bell he mold.Traveling dress he pull onHe travel around the world with the bell.What no one hears.And everybody laughs, if see.

One day he return.Halt, barely live.He ain't the one, who gone with closed eyes.His father laugh a good.Open your eyes.The world like this and the weapon is in need.

I know, I know, I know, I know, your heart achesBut, but, but, but, you need to understand.

Here one can find the English lyrics of the song Ballada a fegyverkovács fiáról by Omega. Or Ballada a fegyverkovács fiáról poem lyrics. Omega Ballada a fegyverkovács fiáról text in English. Also can be known by title Ballada a fegyverkovacs fiarol (Omega) text. This page also contains a translation, and Ballada a fegyverkovacs fiarol meaning.