Omid "Jasmine" lyrics

Translation to:en

Jasmine

az too golkhooneye donyamiyoone tak take golhaghesmate ma ham bar in boodyasamin to shodi gole ma

do ta cheshmat sayeboonenemitarse baghe khoonetabe mojgoone bolandetpanahe ye asemoonefasle naz oba sar angosht roye mohat mineshoonamvaghti lala ee mikhoonamtoro ta khab miresoonamcheshato mibare roya arezoohato bebinitoye khab setareha ro mitooni asoon bechini

man o eshghe to o naze negahetbara keshidane on shekle mahetman o bachegi o shahre khiyaliman o bazi ye eshghe bi soali

midoonam ke ye rooz be vaghte nojavoonimirese vaghte del bakhtan o vaghte hamzaboonimigi be eshgh asiriejazato migirimikhay aroos beshighashangtarin aroose donyamizari hame ye aroosakato vase ma

in akhare karerasme rozegare

Jasmine

from the greenhouse of worldamoung all flowersIt was our destination...that you became our flower, O Yasamin

your 2 eyes are shelter...so the garden doesn't scaretwist of your long eyelashis a shelter for skythe season of niceness...I put that on your hairs with my fingerwhen I sing lullaby for youI forward you to sleep / I make you asleepthe dream bring your eyes to see your wishesin sleep you can pick up the stars easily

me and your love and your gaze's niceness...to paint your stunning faceme and childhood and dreamy cityme and game of love without any question

I know, someday when you are a teenager...would be arrived that time of "falling in love" and "being a companion for some one"you would say that your in loveyou get permissionyou want to be a bridethe most beautiful bride in all of the worldyou would leave your dolls for us

It's the end of workIt's the custom of life

Here one can find the English lyrics of the song Jasmine by Omid. Or Jasmine poem lyrics. Omid Jasmine text in English. This page also contains a translation, and Jasmine meaning.