Hurts "Wish" lyrics

Translation to:csdeelfihrhuitro

Wish

At the Piccadilly station I felt my heartbeat racingAnd I didn't know, know betterAnd on the Campbell road I found a mirror for my soulAnd I didn't need no otherI was accident prone, I fell over heels with no warningAnd inspite of my vertigo, I never felt myself falling

And I wish, I wish that I told you then what I realize nowAnd I wish, I wish that I told you when you were still around

That night in Whitechapel, girl, I know what should've happenBut I just left you standing thereMeanwhile, I became a man from New York City to JapanBut that don't give me satisfaction, yeahWe're only victims of timingAnd on that cold summer night I know I'm a fool for not trying

And I wish, I wish that I told you then what I realize nowAnd I wish, I wish that I told you when you were still around

I wish that I could rewrite all the things that we both let goAnd I wish that I could just turn back the time and tell you, ohI wish, I wish that I told you then what I realize now, and I wish

I wish, I wish that I told you then what I realize nowAnd I wish, I wish that I told you when you were still around

Poželim

Na stanici Picadilly osjetio sam kako mi se puls ubrzavaI nisam znao, znao za boljeI na ulici Campbell našao sam zrcalo za svoju dušuI nije mi trebalo drugoBio sam sklon nesrećama, preokrenuo sam se bez upozorenjaI unatoč mojoj vrtoglavici, nisam nikad osjetio kako padam

I poželim, poželim da sam ti onda rekao što znam sadaI poželim, poželim da sam ti rekao dok si još bila blizu

Te noći u Whitechapelu, curo, znam što je trebalo bitiAli samo sam te ostavio da stojiš tamoU međuvremenu, postao sam muškarac od New Yorka do JapanaAli to mi nije donijelo zadovoljstvo, ahaMi smo samo žrtve krivog trenutkaI te hladne ljetne večeri znam da sam budala što nisam probao

I poželim, poželim da sam ti onda rekao što znam sadaI poželim, poželim da sam ti rekao dok si još bila blizu

Poželim da mogu iznova ispisati sve stvari koje smo oboje pustiliI poželim da mogu samo vratiti vrijeme i reći ti, ohI poželim, poželim da sam ti onda rekao što znam sada, ipoželim

Poželim, poželim da sam ti onda rekao što znam sadaI poželim, poželim da sam ti rekao dok si još bila blizu

Dorință

La stația Piccadilly mi-am simțit inima bătând tareȘi n-am știu, n-am știut mai bine,Iar pe șoseaua Campbell am găsit o oglindă pentru sufletul meuȘi n-am mai avut nevoie de alta,Eram predispus la accidente, m-am îndrăgostit până peste cap fără avertismentȘi-n ciuda amețelii, n-am simțit niciodată cum cad.

Și-mi doresc, îmi doresc să-ți fi spus atunci ce-nțeleg acumȘi-mi doresc, îmi doresc să-ți fi spus când încă erai aici.

Acea noapte, în Whitechapel, fată, știu ce ar fi trebuit să se-ntâmple,Dar te-am lăsat pur și simplu stând acolo,Între timp, am devenit un bărbat între New York și Japonia,Dar asta nu-mi oferă nicio satisfacție, da,Suntem doar victime ale sincronizăriiȘi-n acea noapte rece de vară, știu că sunt un prost că n-am încercat.

Și-mi doresc, îmi doresc să-ți fi spus atunci ce-nțeleg acumȘi-mi doresc, îmi doresc să-ți fi spus când încă erai aici.

Aș vrea să pot rescrie toate lucrurile la care amândoi am renunțatȘi-mi doresc să pot da timpul înapoi și să-ți spun, ohȘi-mi doresc, îmi doresc să-ți fi spus atunci ce-nțeleg acum

Și-mi doresc, îmi doresc să-ți fi spus atunci ce-nțeleg acumȘi-mi doresc, îmi doresc să-ți fi spus când încă erai aici.

Here one can find the lyrics of the song Wish by Hurts. Or Wish poem lyrics. Hurts Wish text.