Bliv
Har ventet hele mit liv på det rigtige øjeblikTil at fortælle dig, hvordan jeg følerSelvom jeg prøver at fortælle dig, at jeg har brug for digHer er jeg så uden digJeg føler mig fortabt, men hvad kan man gøre?Jeg ved, at denne kærlighed synes ægteMen jeg ved ikke, hvad jeg skal føle
Vi siger farvel i den silende regnOg jeg bryder sammen, som at du går din vejBliv, blivFor jeg har haft det sådan her hele mit livMen jeg kunne aldrig finde ordene til at sigeBliv, bliv
Okay, alt er okaySiden du komOg før digHavde jeg ingen steder at løbe henIntet at holde fast påJeg kom så tæt på at give opOg jeg gad vide, om du vedHvordan det føles at give slip på dig?
Vi siger farvel i den silende regnOg jeg bryder sammen, som at du går din vejBliv, blivFor jeg har haft det sådan her hele mit livMen jeg kunne aldrig finde ordene til at sigeBliv, bliv
Så ombeslut digOg sig, at du er minGå ikke i natBliv
Vi siger farvel i den silende regnOg jeg bryder sammen, som at du går din vejBliv, blivFor jeg har haft det sådan her hele mit livMen jeg kunne aldrig finde ordene til at sigeBliv, bliv
Bliv hos mig, bliv hos migBliv hos mig, bliv hos migBliv, bliv, bliv, bliv hos mig
Μείνε
Όλη μου τη ζωή περίμενα την κατάλληλη στιγμήΓια να σου πω πώς νιώθω.Να ξέρεις προσπαθώ να σου πω ότι σε χρειάζομαι.Είμαι εδώ χωρίς εσένα.Νιώθω τόσο χαμένος αλλά τι μπορώ να κάνω;Γιατί ξέρω αυτή η αγάπη φαίνεται αληθινήΑλλά δεν ξέρω πως να νιώσω.
Λέμε αντίο κάτω από την καταρρακτώδη βροχήΚαι καταρρέω καθώς φεύγεις μακριά.Μείνε, μείνε.Γιατί όλη μου τη ζωή ένιωθα έτσιΑλλά δεν μπόρεσα ποτέ να βρω τις λέξεις για να σου πωΜείνε, μείνε.
Εντάξει, όλα είναι εντάξειΑπό τότε που ήρθεςΚαι πριν από σέναΔεν είχα πού να τρέξωΤίποτα να στηριχτώΉρθα τόσο κοντά στο να τα παρατήσω.Και αναρωτιέμαι αν ξέρειςΠώς είναι να σε αφήνουν να φύγεις;
Λέμε αντίο κάτω από την καταρρακτώδη βροχήΚαι καταρρέω καθώς φεύγεις μακριά.Μείνε, μείνε.Γιατί όλη μου τη ζωή ένιωθα έτσιΑλλά δεν μπόρεσα ποτέ να βρω τις λέξεις για να πωΜείνε, μείνε.
Λοιπόν άλλαξε γνώμηΚαι πες ότι είσαι δικιά μου.Μη με αφήνεις απόψεΜείνε.
Λέμε αντίο κάτω από την καταρρακτώδη βροχήΚαι καταρρέω καθώς φεύγεις μακριά.Μείνε, μείνε.Γιατί όλη μου τη ζωή ένιωθα έτσιΑλλά δεν μπόρεσα ποτέ να βρω τις λέξεις για να πωΜείνε, μείνε.
Μείνε μαζί μου, μείνε μαζί μου,Μείνε μαζί μου, μείνε μαζί μου,Μείνε, μείνε, μείνε, μείνε μαζί μου.
Ostani
Cijeli svoj život čekao sam pravo vrijemeDa ti kažem kako se osjećam.Pokušao sam ti reći da te trebamOvdje sam bez tebe.Osjećam se tako izgubljeno ali što mogu?Zato što znam da ljubav izgleda stvarnoAli ne znam kako da se osjećam.
Kažemo zbogom dok kiša pljuštiI ja se lomim kad ti odeš.Ostani, ostani.Jer cijeli svoj život se osjećam ovakoAli nikada nisam mogao naći riječi da kažemOstani, ostani.
Dobro, sve je u reduOd kad si se ti pojavilai prije tebenisam imao gdje bježatiNišta na što se mogu oslonitiBio sam tako blizu odustajanjaI pitam se znaš liKakav je to osjećaj pustiti te da odeš?
Kažemo zbogom dok kiša pljuštiI ja se lomim kad ti odeš.Ostani, ostani.Jer cijeli svoj život se osjećam ovakoAli nikada nisam mogao naći riječi da kažemOstani, ostani.
Promijeni svoje mišljenjeI reci da si mojaNe napuštaj me noćasOstani.
Kažemo zbogom dok kiša pljuštiI ja se lomim kad ti odeš.Ostani, ostani.Jer cijeli svoj život se osjećam ovakoAli nikada nisam mogao naći riječi da kažemOstani, ostani.
Ostani sa mnom, ostani sa mnom,Ostani sa mnom, ostani sa mnom,Ostani sa mnom, ostani sa mnom.
Остани
Цел живот, го чекам вистинското времеза да ти кажам што чувствувам.Знај дека се обидувам да ти кажам дека ми требаш.Тука сум без тебе.Изгубен сум, но што можам да сторам?Зашто знам дека оваа љубов се чини стварна.Но, не знам што да чувствувам.
Се збогуваме додека дождот истураи јас се срушувам додека заминуваш:- Остани, остани!Зашто цел мој живот се чувствувам вакано, никогаш не најдов зборови да ти кажам:- Остани, остани!
Во ред, сè е во ред,откако дојде ти.А пред тебе,немав каде да избегам,на што да се потпрам,за малку ќе се откажев.И се прашувам, дали знаешкако ми е кога те пуштам да си заминеш?
Се збогуваме додека дождот истураи јас се срушувам додека заминуваш:- Остани, остани!Зашто цел мој живот се чувствувам вакано, никогаш не најдов зборови да ти кажам:- Остани, остани!
Па, предомисли сеи речи дека си моја!Не оди си вечерва,остани!
Се збогуваме додека дождот истураи јас се срушувам додека заминуваш:- Остани, остани!Зашто цел мој живот се чувствувам вакано, никогаш не најдов зборови да ти кажам:- Остани, остани!
Остани со мене, остани со мене!Остани со мене, остани со мене!Остани со мене, остани со мене!
zostań
przez całe życie czekałem, aż nadejdzie właściwy momentby powiedzieć ci, co czujęi choć próbowałem powiedzieć ci, że cię potrzebujęjestem tutaj bez ciebieczuję się tak bardzo zagubiony, ale cóż mogę zrobić?mimo, iż wiem, że ta miłość wydaje się być prawdziwanie wiem sam, co mam czuć
żegnamy się w strugach deszczui załamuję się, podczas gdy ty odchodziszzostań, zostańbo czułem to przez całe życieale nigdy nie potrafiłem znaleźć słów, by powiedziećzostań, zostań
dobrze, wszystko jest dobrzeodkąd się pojawiłaśa zanim to się stałonie miałem dokąd uciecnie miałem czego się trzymaćbyłem tak blisko rezygnacjii zastanawiam się, czy wieszjak się czuję, pozwalając ci odejść
żegnamy się w strugach deszczui załamuję się, podczas gdy ty odchodziszzostań, zostańbo czułem to przez całe życieale nigdy nie potrafiłem znaleźć słów, by powiedziećzostań, zostań
więc zmień zdaniei powiedz, że należysz do mnienie odchodź dziś wieczoremzostań
zostań, zostań ze mną
Fique
A minha vida toda eu esperei pela hora certaPara dizer a você como eu me sinto.Saiba que eu tento te dizer que eu preciso de vocêEu me sinto tão perdido, mas o que posso fazer?Porque eu sei que esse amor é realMas eu não sei como sentir.
Nós dizemos adeus debaixa da chuvaE eu me desfaço todo quando você se vaiFique, fique.Porque eu me senti a vida toda assimMas eu nunca achei palavras para dizerFique, fique
Tudo bem, tudo está bemDesde que você apareceuE antes de vocêEu não tinha lugar nenhum para correrNada para me segurarE eu fiquei tão perto de desistirE eu me pergunto se você sabeComo é deixar você ir?
Você diz adeus debaixa da chuvaE eu me desfaço todo quando você se vaiFique, fique.Porque eu me senti a vida toda assimMas eu nunca achei palavras para dizerFique, fique
Então você pode mudar de ideiaE me diga que você é minhaNão vá hoje a noiteFique.
Você diz adeus debaixa da chuvaE eu me desfaço todo quando você se vaiFique, fique.Porque eu me senti a vida toda assimMas eu nunca achei palavras para dizerFique, fique
Fique comigo, fique comigoFique comigo, fique comigoFique comigo, fique comigo
Ostani
Celog života čekam pravo vremeDa ti kažem kako se osećam.Znaj da pokušavam da ti kažem da mi trebašOvde sam bez tebe.Osećam se izgubljeno ali šta mogu?Jer znam da ova ljubav čini se stvarnomAli ne znam kako da se osećam.
Kažemo zbogom kada kiša sipiI ja razbijem se kada odeš.Ostani, ostani.Jer celog života osećam se ovakoAli nikada nisam mogao naći reči da kažemOstani, ostani.
Uredu, sve je ureduOtkada si se ti pojavilaI pre tebe nisam imao gde da bežimNi na šta da se oslonimI bio sam blizu da odustanem.I pitam se da li znašKakav je osećaj pustiti te da odeš?
Kažemo zbogom kada kiša sipiI ja razbijem se kada odeš.Ostani, ostani.Jer celog života osećam se ovakoAli nikada nisam mogao naći reči da kažemOstani, ostani.
Ali si se predomislilaI priznala da si moja.Ne idi večerasOstani.
Kažemo zbogom kada kiša sipiI ja razbijem se kada odeš.Ostani, ostani.Jer celog života osećam se ovakoAli nikada nisam mogao naći reči da kažemOstani, ostani.
Ostani sa mnom, ostani sa mnom,Ostani sa mnom, ostani sa mnom,Ostani, ostani, ostani, ostani sa mnom.
Benimle Kal
Tüm hayatım boyunca doğru zamanı bekledimSana nasıl hissettiğimi söylemek için.Sana ihtiyacım olduğunu söylemeye çalıştım, biliyorumAma işte burada sensizim.Kaybolmuş hissediyorum ama ne yapabilirim?Çünkü biliyorum bu aşk doğru görünüyorAma ne hissettiğimi bilemiyorum
Sağanak yağmurda "Hoşça kal" diyoruzVe sen giderken ben yıkılıyorumGitme, gitme.Çünkü tüm hayatım boyunca böyle hissettimAma söyleyecek kelimeleri bulamadımGitme, gitme.
Çok iyi, her şey çok iyiSen geldiğinden beri.Ve senden önceKaçacak bir yerim yoktuTutunacak bir şeyim yoktuPes etmeye çok yaklaştım.Ve merak ediyorumAcaba gitmene izin vermenin nasıl hissettirdiğini biliyor musun?
Sağanak yağmurda "Hoşça kal" diyorsunVe sen giderken ben yıkılıyorumGitme, gitme.Çünkü tüm hayatım boyunca böyle hissettimama söyleyecek kelimeleri bulamadımGitme, gitme.
Kararını değiştirVe seninim deBu gece gitmeKal.
Sağanak yağmurda "Hoşça kal" diyorsunVe sen giderken ben yıkılıyorumGitme, gitme.Çünkü tüm hayatım boyunca böyle hissettimama söyleyecek kelimeleri bulamadımGitme, gitme.
Benimle kal, benimle kal,Benimle kal, benimle kal,Benimle kal, kal, benimle kal