Nikos Kourkoulis "S`agapo oso pote (Σ΄ αγαπάω όσο ποτέ)" lyrics

Translation to:en

S`agapo oso pote (Σ΄ αγαπάω όσο ποτέ)

Ήρθες τη στιγμή που το μυαλό μου γύριζε σε σένατα `λεγα ξανά στον εαυτό μου τα `βαζα με μένασ’ άφησα να φύγεις κι έγινα σαν ήλιος που `χει δύσεικι ήρθες πάλι απόψε πλάι μου κι όλα τα `χεις σβήσει

Και σ’ αγαπάω όσο ποτέ ζήτα μου απόψε ότι θεςτης καρδιάς μου οι πόρτες είναι ανοιχτέςγύρισες και η νύχτα έγινε μέρα ξαφνικάμάτια μου μοναδικά

Ήρθες την στιγμή που η καρδιά μου σε ήθελε κοντά τηςκαι η κάθε ώρα μακριά σου έμοιαζε εφιάλτηςσ’ άφησα να φύγεις κι έζησα παρέα με τον πόνοήρθες κι η ζωή μου άλλαξε αυτό σου λέω μόνο

Και σ’ αγαπάω όσο ποτέ ζήτα μου απόψε ότι θεςτης καρδιάς μου οι πόρτες είναι ανοιχτέςγύρισες και η νύχτα έγινε μέρα ξαφνικάμάτια μου μοναδικά

Love you more than ever

You came the moment my mind was wandering to youI was saying the same things to myself again, I was accusing myselfI left you go and I became like a setting sunAnd tonight you came back to my again and erased everything

And I love you more than ever , tonight you can ask whatever you wantThe doors of my heart are openYou came back and suddenly night turned into dayMy unique eyes

You came the moment my heart wanted you close to herAnd every hour away from you felt like a nightmareI left you go and I lived with painYou came and my life changed , that's all I'm going to say

And I love you more than ever , tonight you can ask whatever you wantThe doors of my heart are openYou came back and suddenly night turned into dayMy unique eyes

Here one can find the English lyrics of the song S`agapo oso pote (Σ΄ αγαπάω όσο ποτέ) by Nikos Kourkoulis. Or S`agapo oso pote (Σ΄ αγαπάω όσο ποτέ) poem lyrics. Nikos Kourkoulis S`agapo oso pote (Σ΄ αγαπάω όσο ποτέ) text in English. Also can be known by title S`agapo oso pote S΄ agapao oso pote (Nikos Kourkoulis) text. This page also contains a translation, and S`agapo oso pote S΄ agapao oso pote meaning.