Ukrainian Folk "Їхали козаки (Yikhaly kozaky)" lyrics

Translation to:enru

Їхали козаки (Yikhaly kozaky)

Їхали козаки із Дону додому,Підманули Галю – забрали з собою.Ой ти, Галю, Галю молодая,Підманули Галю – забрали з собою.

"Поїдемо з нами, з нами, козаками,Лучче тобі буде, як в рідної мами!Ой ти, Галю, Галю молодая,Лучче тобі буде, як в рідної мами!"

Везли, везли Галю темними лісами,Прив’язали Галю до сосни косами.Ой ти, Галю, Галю молодая,Прив’язали Галю до сосни косами.

Розбрелись по лісу, назбирали хмизу,Підпалили сосну од гори до низу.Ой ти, Галю, Галю молодая,Підпалили сосну од гори до низу.

Горить сосна, горить і палає,Кричить Галя криком, кричить-промовляє.Ой ти, Галю, Галю молодая,Кричить Галя криком, кричить-промовляє:

"Ой хто в лісі чує, нехай той рятує,Ой хто дочок має, нехай научає!"Ой ти, Галю, Галю молодая,Ой хто дочок має, нехай научає.

"А хто дочок має, нехай научає –Темненької ночі гулять не пускає".Ой ти, Галю, Галю молодая,Темненької ночі гулять не пускає.

Обізвався козак: "Я в полі ночую,Я твій голосочок здалека почую.Ой ти, Галю, Галю молодая,Я твій голосочок здалека почую".

Обізвався козак: "Я в полі пахаю,Я твій голосочок здалека пізнаю.Ой ти, Галю, Галю молодая,Я твій голосочок здалека пізнаю".

Rode out the Kozaks

Rode out the Kozaks from the Don, homeward,Deceiving the girl Hellen - They then took her with them.Oh you Hellen, Hellen you are so young,Deceiving the girl Hellen - They then took her with them.

You'll ride out with us, with us, Kozaks,It will be better for you, than with your dear mother!Oh you Hellen, Hellen you are so young,It will be better for you, than with your dear mother!

Carried, carried was Hellen through out the dark forests,They tied up poor Hellen to the pine with her braids.Oh you Hellen, Hellen you are so young,They tied up poor Hellen to the pine with her braids.

Sacattered though out the forest, gathering kindling,They set the pine on fire from the top to bottom.Oh you Hellen, Hellen you are so young,They set the pine on fire from the top to the bottom.

Burns the pine, it burns and glows,Crys out Hellen yelling, hollering and saying.Oh you Hellen, Hellen you are so young,Crys out Hellen yelling, hollering and saying:

Oh who in the forest can hear me, let him rescue me,Oh you who have daughters, let them be taught,Oh you Hellen, Hellen you are so young,Oh you who have daughters, let them be taught.

"Oh you who have daughters, let them taught -That in the dark night they should not go out to play".Oh you Hellen, Hellen you are so young,That in the dark night they should not go out to play".

Answered her a Kozak: In the field here I spend the night,I've heard your dear voice from afar Iv'e heard it.Oh you Hellen, Hellen you are so young,I've heard your dear voice from afar Iv'e heard it.

Answered the Kozak:" I in the field am plowing,And your voice from afar I do recognize.Oh you Hellen, Hellen you are so young,And your voice from afar I do recognize".

Here one can find the English lyrics of the song Їхали козаки (Yikhaly kozaky) by Ukrainian Folk. Or Їхали козаки (Yikhaly kozaky) poem lyrics. Ukrainian Folk Їхали козаки (Yikhaly kozaky) text in English. Also can be known by title Yikhali kozaki Yikhaly kozaky (Ukrainian Folk) text. This page also contains a translation, and Yikhali kozaki Yikhaly kozaky meaning.