Gackt "Sayonara" lyrics

Translation to:en

Sayonara

さよなら… 愛した大切な人こぼれた涙が 雪に変わるさよなら… 泣いてた昨日までの僕静かに目を閉じて

さりげなく肩を寄せて 窓辺にもたれた少し照れたしぐさで 僕は微笑っていた軽く頬にキスをして 歩いてゆく君をずっと見てた

さよなら…愛した大切な人こぼれた涙が 雪に変わるさよなら… 泣いてた昨日までの僕静かに 目を閉じて…

小さめのテーブルで 二人だけの夢を…見えない未来さえも 怖くはなかった初めてのアルバムに 嬉しそうな君をそっと見てた

さよなら… 愛した大切な人君への想いだけは きっと残るさよなら… 泣いてた昨日までの僕静かな夜だ

Sayonara

Goodbye… my beloved, precious personFallen tears change to snowGoodbye… myself, who cried until yesterdaySilently, I close my eyes

You casually brushed by my shoulder and leaned on the windowI smiled, acting a little bit shyI lightly kissed your cheek and watched you walk away

Goodbye… my beloved, precious personFallen tears change to snowGoodbye… myself, who cried until yesterdaySilently, I close my eyes

At a little table, it was only our dreams…We weren’t frightened of anything, not even the unseen futureI softly looked at you in the first album, looking happy

Goodbye… my beloved, precious personSurely only my feelings for you will remainGoodbye… myself, who cried until yesterdayIt’s a quiet night, isn’t it?

Here one can find the English lyrics of the song Sayonara by Gackt. Or Sayonara poem lyrics. Gackt Sayonara text in English. This page also contains a translation, and Sayonara meaning.