Eleonora Zouganeli "Pios kseri[Ποιος ξέρει]" lyrics

Translation to:en

Pios kseri[Ποιος ξέρει]

Καμιάν από τις πίκρες μου δε γνώρισεςτις πίκρες μου τις άσωστες τις μαύρεςκαι στων ματιών μου μεσ' στο φεγγοβόληματα δάκρυα μου στεγνωμένα τα 'βρες

Εσύ μονάχα το γλυκό χαμόγελοκαμάρωσες στα χείλη μου απλωμένοκαι έχεις μεσ΄στων ματιών μου το ξαστέρωματον πόθο σου τρελά καθρεφτισμένο

Με γνώρισες να γέρνω στην αγάπη σουσαν πεταλούδα στ' άλυκο λουλούδικαι να σκορπίζω όσο η καρδιά μου δίνοντανμεθυστικό το ερωτικό τραγούδι

Who knows

None of my bitterness you've knownMy sorrows, the unsaved, the blacksAnd in my eyes the lambencyMy tears driedYou found them

You only my sweet smileWere proud of my lips with laid outAnd you have in my eyes' clearnessYour desire reflecting

You met me bending to your loveLike a butterfly on the scarlet flowerAnd spreading as my heart was being given, an intoxicating, the loving song

Here one can find the English lyrics of the song Pios kseri[Ποιος ξέρει] by Eleonora Zouganeli. Or Pios kseri[Ποιος ξέρει] poem lyrics. Eleonora Zouganeli Pios kseri[Ποιος ξέρει] text in English. Also can be known by title Pios kseriPoios xerei (Eleonora Zouganeli) text. This page also contains a translation, and Pios kseriPoios xerei meaning.