Eleonora Zouganeli "Omiros (Όμηρος)" lyrics

Translation to:en

Omiros (Όμηρος)

Έπεσε η νύχτα φάνηκε το φεγγάριΓι' άλλους ελπίδα και γι' άλλους συμφοράΆμα μ' αφήσεις το δάκρυ μου ποτάμιΑν μ' αγαπήσεις θάλασσα η χαρά

Αχ οι σιωπές φυτρώνουν άγρια χόρταΣε παίρνουν όμηροΆσε ανοιχτή του ύπνου σου την πόρταΝα μπω σαν όνειροΑχ οι σιωπές τα βάσανα του κόσμουΘηρία ανήμεραΈνα κλειδί να σ' εξηγήσει δώσ' μουΚι ας φύγω σήμερα

Έπεσε η νύχτα κι ο ύπνος δε με πιάνειΜέσ' στο σκοτάδι βλέπω καθαράΜου 'χεις χαρίσει αγκάθινο στεφάνιΚι ένα ζευγάρι ολόλευκα φτερά

Hostage

Night has fallen, the moon has appearedFor some there's hope, for others disasterIf you leave me, my tears will flow like a riverIf you love me, my joy will be boundless like the sea

Ah, silences grow wild greensThey take you hostageLeave the door to your dreams openSo I can enter like a dreamAh, silences are people's anguishUntamable beastsGive me a key so it can explain to youEven if I leave today

Night has fallen and I can't sleepI see clearly in the darknessYou've given me a wreath full of thornsAnd a pair of white wings

Ah, silences grow wild greensThey take you hostageLeave the door to your dreams openSo I can enter like a dreamAh, silences are people's anguishUntamable beastsGive me a key so it can explain to youEven if I leave today

Ah, silences are people's anguishUntamable beastsGive me a key so it can explain to youEven if I leave today

Here one can find the English lyrics of the song Omiros (Όμηρος) by Eleonora Zouganeli. Or Omiros (Όμηρος) poem lyrics. Eleonora Zouganeli Omiros (Όμηρος) text in English. Also can be known by title Omiros Όmeros (Eleonora Zouganeli) text. This page also contains a translation, and Omiros Όmeros meaning.