Eleonora Zouganeli "Otan pefti to vradi{Όταν πέφτει το βράδυ}" lyrics

Translation to:tr

Otan pefti to vradi{Όταν πέφτει το βράδυ}

Η σιωπή των ανθρώπων-όταν πέφτει το βράδυ-Σαν ανήσυχο «γεια σου»Σαν απίστευτο όχιΣαν μετέωρο χάδι.

Μια πλανόδια λύπη-όταν πέφτει το βράδυ-Μια δεκάρα στο δρόμοΣαν ευχή ξεχασμένηΣτ' ουρανού το πηγάδι.

Όταν πέφτει το βράδυΌταν πέφτει το βράδυΗ ζωή μου πώς τρίζειΣαν το φως που ραγίζει.Όταν πέφτει το βράδυΌταν πέφτει το βράδυΣτα σβηστά όνειρά μουΝαυαγός η χαρά μου.

Στο βυθό της αγάπης-όταν πέφτει το βράδυ-Ένα πλοίο από χιόνιΜια τσιγγάνα στα μαύραΈνα σκάρτο πετράδιΕποχή των ψιθύρων-όταν πέφτει το βράδυ-«δεν ακούω», «ξαναπέστο»«σ' αγαπώ», «θα γυρίσω»Λες και φταίει το σκοτάδι

Akşam Çöktüğünde

İnsanların sessizliği-Akşam çöktüğünde-Tedirgin bir 'merhaba' gibiİnanması güç bir 'hayır' gibiAskıda kalmış bir kucak gibi

Seyyar bir üzüntü-Akşam çöktüğünde-Yoldaki bir kuruşUnutulmuş bir umut gibiGökyüzünün yanında

Akşam çöktüğündeAkşam çöktüğündeHayatım nasıl da çatırdıyorKırılan ışık gibiAkşam çöktüğündeAkşam çöktüğündeRüyalarımda gizliKederim de neşem de

Aşkın derinliklerinde-Akşam çöktüğünde-Kardan bir gemiKaralar içinde bir çingeneDeğersiz bir taşFısıltıların zamanı-Akşam çöktüğünde-'Duymuyorum' 'Yine söylüyorum''Seni seviyorum' 'Döneceğim'Karanlığın suçu sanki

Here one can find the lyrics of the song Otan pefti to vradi{Όταν πέφτει το βράδυ} by Eleonora Zouganeli. Or Otan pefti to vradi{Όταν πέφτει το βράδυ} poem lyrics. Eleonora Zouganeli Otan pefti to vradi{Όταν πέφτει το βράδυ} text. Also can be known by title Otan pefti to vradi{Όtan pephtei to vrady} (Eleonora Zouganeli) text.