Barbara "L'absinthe" lyrics

Translation to:lv

L'absinthe

Ils buvaient de l'absintheComme on boirait de l'eauL'un s'appelait VerlaineL'autre, c'était RimbaudPour faire des poèmesOn ne boit pas de l'eauToi, tu n'es pas VerlaineToi, tu n'es pas RimbaudMais quand tu dis "je t'aime"Oh mon dieu, que c'est beauBien plus beau qu'un poèmeDe Verlaine ou de Rimbaud

Pourtant que j'aime entendreEncore et puis encoreLa chanson des amoursQuand il pleut sur la villeLa chanson des amoursQuand il pleut dans mon cœurEt qu'on a l'âme griseEt que les violons pleurentPourtant, je veux l'entendreEncore et puis encoreTu sais qu'elle m'enivreComme le bateau ivreLa chanson de ceux-làQui s'aiment et qui en meurentEt si j'ai l'âme griseTu sécheras mes pleurs

Ils buvaient de l'absintheComme l'on boit de l'eauMais l'un, c'était VerlaineL'autre, c'était RimbaudPour faire des poèmesOn ne boit pas de l'eauAujourd'hui, les "je t'aime"S'écrivent en deux motsFinis, les longs poèmesLa musique des motsDont se grisait VerlaineDont se saoulait Rimbaud

Car je voudrais connaîtreCes alcools dorésQui leur grisaient le cœurEt qui saoulaient leur peineOh, fais-les-moi connaîtreCes alcools d'orQui nous grisent le cœurEt coulent dans nos veinesEt verse-m'en à boireEncore et puis encoreVoilà que je m'enivreJe suis ton bateau ivreAvec toi, je dériveEt j'aime et j'en meurs

Les vapeurs de l'absinthe m'embrumentJe vois des fleurs qui grimpentAu velours des rideauxQuelle est donc cette plainteLourde comme un sanglotCe sont eux qui reviennentEncore et puis encoreAu vent glacé d'hiverEntends-les qui se traînentLes pendus de VerlaineLes noyés de RimbaudQue la mort a figésAux eaux noires de la SeineJ'ai mal de les entendreEncore et puis encoreOh, que ce bateau ivreNous mène à la dériveQu'il sombre au fond des eauxEt qu'avec toi, je meurs

On a bu de l'absintheComme on boirait de l'eauEt je t'aime, je t'aimeOh mon dieu, que c'est beauBien plus beau qu'un poèmeDe Verlaine ou de Rimbaud

Absints

Viņi dzēra absintuKâ mēdz dzert ūdeniVienu sauca VerlēnsOtrais bija RemboLai radītu dzejuŪdeni nemēdz dzertTu neesi VerlēnsTu neesi RemboBet kad tu saki “Es tevi mīlu”Ak mans dievs, cik tas ir skaistiDaudz skaistāk nekâ dzejaKo rakstīja Verlēns un Rembo

Tomēr, lai man patiktu gaidītVēl un tad vēlMīlestības dziesmuKad pilsētā līstMīlestības dziesmuKad līst manā sirdīUn lai dvēsele būtu iereibusiUn lai vijoles raudātuEs tomēr gribu to dzirdētVēl un tad vēlTu zini, ka tā mani kaitina,Kâ piedzēries kuģis,Dziesma, ko radaTie, kas mīl viens otru un no tā mirstUn ja mana dvēsele ir iereibusiTu noslaucīsi manas asaras

Viņi dzēra absintuKâ mēdz dzert ūdeniBet viens bija VerlēnsOtrais bija RemboLai radītu dzejuŪdeni nemēdz dzertŠodien vārdus “Tevi mīlu”Raksta divos vārdosBeigušies gaŗi dzejoļiVārdu mūzikaNo kuŗas apreiba VerlēnsNo kuŗas apreiba Rembo

Tāpēc es gribētu pazītŠos zelta dzērienusKas reibināja viņu sirdisUn kas reibināja viņu bēdasAk, ļauj man tos pazītŠos zelta dzērienusKas mums reibina sirdisUn tek mūsu dzīslāsUn ielej man tos iedzertVēl un tad vēlLūk, lai es apreibtuEsmu tavs piedzēries kuģisAr tevi, es dreifējuEs mīlu un no tā mirstu

Absinta tvaiki mani aizmigloEs redzu ziedus, kas kāpjPa aizskaru samtuKāds tad ir šis augsSmags kâ elsiensTie ir viņi, kas atgriežasVēl un tad vēlZiemas ledainajā vējāSadzirdi viņus, viņi velkasVerlēna pakārtieRimbo noslīkušieKo nāve ir sastindzinājusiSēnas melnajos ūdeņosMan sāp viņus dzirdētVēl un tad vēlAk, lai šis piedzēries kuģisMūs ved dreifāLai tas nogrimst ūdens dzīlēsUn ar tevi es mirstu

Mēs dzērām absintuKâ mēdz dzert ūdeniUn es tevi mīlu, es tevi mīluAk mans dievs, cik tas ir skaistiDaudz skaistāk nekâ dzejaKo rakstīja Verlēns un Rembo

Here one can find the lyrics of the song L'absinthe by Barbara. Or L'absinthe poem lyrics. Barbara L'absinthe text. Also can be known by title Labsinthe (Barbara) text.