Majid Kharatha "Khoda negahdar azizam" lyrics

Translation to:en

Khoda negahdar azizam

khoda negahdar azizamamma nemishe bavaramtoye cheshmam negah nakonin lahze haye akhaaramakhe chetoor delam biyadcheshmato geryoon bebinammiram vali ino bedoonchashm entezaret mishinammiram vali gerye nakonnazar az eshghet bemiramagar to oje bi kasiba axet aroom begirammiram vali bedoonyeki kheyli toro dooset dareyeki ke az doriye tosar be biyaboon mizarekhoda negahdar azizamkhoda negahdar azizamkhoda negahdarkhoda negahdarkhoda negahdar azizamdaram miram az in diyarinja kasi mano nakhastto ham mano tanha bezarinja gharib boodamvali hichki naporsid az kojammosaferam bayad beramgerye nakon khoda nakhastdoosam nadashti ammaman adat kardam be boodanetgharib boodamnamrdoma toro azam robodanetmiram vali ino bedoonfaghat toee dalile boodanmehmoon navazi kardanet

Goodbye my dear

goodbye my dearbut I cant believedont look into my eyes...even in this last mintueshow can my heart accept it?to see your eyes which are tearyI will go but do know it...I will be waiting for youI will go but dont crydont let me die from your loveif in the climax of lonelinessI hush myself with your photoI will go but do know...some one loves you so muchsome one who from you distance...goes to desert (he bacomes crazy)goodbye my deargoodbye my deargoodbyegoodbyegoodbye my dearI'm leaving this landnobody wanted me hereleave me alone tooI was stranger here (I had nobody here)but nobody asked me: where am I fromI'm a passenger, I have to godont cry, God didnt want(that I stay here)you didnt love me but...I used to youI was strangerthe others thieved you from meI will go but do know...(that) you are my only reason for being alive(and) your kindness with your guest

Here one can find the English lyrics of the song Khoda negahdar azizam by Majid Kharatha. Or Khoda negahdar azizam poem lyrics. Majid Kharatha Khoda negahdar azizam text in English. This page also contains a translation, and Khoda negahdar azizam meaning.