Majid Kharatha "Mosafer (مسافر)" lyrics

Translation to:arentr

Mosafer (مسافر)

قسمت نشد ببینمت ،خدانگهداری کنمفرصت نشد بمونم و از تو نگهداری کنمگفتم اگه ببینمت دل کندنم سخته براتاگه یه وقت بگی نرورفتن پر از درده برامگفتم صداتو نشنومندیده از پیشت برمپشت سرم زاری نکنچی کار کنم مسافرم...

من میرم ولی باز ،تو بدون همیشهیاد تو از خاطر من، فراموش نمیشهگل من خوب می دونی،بی تو تک و تنهام عزیزماگه تو نباشی می میرم....

نامه رو تا تهش بخونگریه نکن طاقت بیارنامه رو خط خطی نکندو جمله رو هم دووم بیارباور نکن یه بی وفامنامه میذارم و میرمنه ،قسمت زندگی اینهبه کی بگم مسافرم...

سهم من از تو دوریتو لحظه های بی کسیمقشنگی قسمت ماستکه ما به هم نمی رسیم.......

من میرم ولی باز ،تو بدون همیشهیاد تو از خاطر من، فراموش نمیشهگل من خوب می دونی،بی تو تک و تنهام عزیزماگه تو نباشی می میرم....

همیشه زنده می مونه با یاد تو ترانه هاممنو ببخش اگه بازم ، اشکام چکید رو نامه هامدیگه تموم شد فرصت ، خاطره هام پیشت باشهتموم خاطرات خوش ، خدانگهدارت باشه........

ghesmat nashod bebinamet...khoda negahdari konamforsat nashod bemonamo az TO negah dari konamgoftam age bebinamet del kandanam sakhte baramage ye vaght bege naro raftam por az darde baramgoftam sedato nashnavam nadide az pishet beramposhte saram zari nakonchikar konam MOSAFERAMman miram vali baz TO bedon hamisheyade to az khatere man faramosh nemishegole man khob midoni bi TO tako tanham aziizamage TO nabashi mimiramnamaro ta tahesh bekhongerye nakon taghat biarnamaro khat khati nakon2 jomlaram davom biarbavar nakon ye bivafam name mizaramo miramNAghesmate zendegim ine be ki begam MOSAFERAM?!sahme man az TO dorieetoo lahze haye bi kasighashangie ghesmate mast ke ma beham nemiresimLman miram vali baz to bedon hamisheyade to az khateram faramosh nemishegole man khob midoni bi TO tako tanham aziizamage TO nabashi mimiramhamishe zende mimonam ba yade TOmano bebakhsh age bazam ashkam chekid ro namehamdge tamom shod forsatkhatereham pishet bashetamOme khaterate khOshkhoda negahdaret bashee!!!

Passenger

It wasn't my destiny to see you and say goodbye. I didn't have the chance to stay and take care of you.I said if I see you it will be hard for you to leave my heart.If onetime you say don't goLeaving will be painful for meI said I will not listen to youI will leave without seeing youDon't cry after meWhat can I do? I'm just a passenger

I will leave but, always know that you will never disappear from my memory.My flower you know this well that without you I'm lonely my dear.If you are not there I will die.

Read the letter till the endBe strong don't cryDon't destroy the letterJust two more sentencesDon't believe that I'm inconstantThat I'm a person to write a letter and leaveNo,this is life destinyTo whom I say that I'm a passenger.My share from you is distanceIn my lonely moments.It's nice of our destinythat we will not be able to reach each other.

I will leave but, always know that you will never disappear from my memoryMy flower you know this well that without you I'm lonely my dear.If you are not there I will die.

My songs will always stay alive with your memories.Forgive me if again my tears fell on my letters.The opportunity is finished , keep my memories with you.All of the happy memories,god may protect you goodbye to you.

Here one can find the English lyrics of the song Mosafer (مسافر) by Majid Kharatha. Or Mosafer (مسافر) poem lyrics. Majid Kharatha Mosafer (مسافر) text in English. Also can be known by title Mosafer مسافر (Majid Kharatha) text. This page also contains a translation, and Mosafer مسافر meaning.