Yves Montand "C'est si bon" lyrics

Translation to:elen

C'est si bon

Je ne sais pas s’il en est de plus blonde,Mais de plus belle, il n’en est pas pour moi.Elle est vraiment toute la joie du monde.Ma vie commence dès que je la vois,Et je fais : Oh !Et je fais : Ah !

C’est si bonDe partir n’importe où,Bras-dessus, bras-dessous,En chantant des chansons.

C’est si bonDe se dire des mots doux,Des petits riens-du-tout,Mais qui en disent long.

En voyant notre mine ravie,Les passants dans la rue nous envient.

C’est si bonDe guetter dans ses yeuxUn espoir merveilleuxQui donne le frisson.

C’est si bon,Ces petites sensations,Ça vaut mieux qu’un million —Tellement, tellement c’est bon !

Vous devinez quel bonheur est le nôtre,Et si je l’aime, vous comprenez pourquoi.Elle m’enivre, et je n'en veux pas d’autres,Car elle est toutes les femmes à la fois.Elle me fait : Oh !Elle me fait : Ah !

C’est si bonDe pouvoir s’embrasser,Et puis de recommencerÀ la moindre occasion.

C’est si bonDe jouer du pianoTout le long de son dosTandis que nous dansons.

C’est inouï, ce qu’elle a pour séduire,Sans parler de ce que je ne peux pas dire !

C’est si bon,Quand je la tiens dans mes bras,De me dire que tout ça,C’est à moi pour de bon.

C’est si bon,Et si nous nous aimons,Chercher pas la raison —C’est parce que c’est si bon !C’est parce que c’est si bon !C’est parce que c’est si bon...

It’s So Good

I don’t know if there is anyone more blonde,But more beautiful, there is none for me.She is truly all the joy in the world.My life begins the instant I see her,And I go, “Oh!”And I go, “Ah!”

It’s so goodTo go out, no matter where,Arm in arm (lit.: arm over, arm under),Singing songs.

It’s so goodTo say sweet words to each other,Little nothings-at-all,But which take a long time to say.

Seeing our delighted demeanor,The passers-by in the street envy us.

It’s so goodTo watch her eyesFor a miraculous hopeThat gives a thrill.

It’s so good,These little feelings,It’s worth better than a million—It’s so, so good!

You can guess what happiness is ours,And if I love her, you understand why.She intoxicates me, and I don’t want any others,For she is all women at once.She makes me go, “Oh!”She makes me go, “Ah!”

It’s so goodTo be able to embrace,And then to start againAt the least excuse.

It’s so goodTo play the pianoAll the length of her backWhile we’re dancing.

It’s unheard-of, what she has for seducing,Not to mention what I can’t say!

It’s so good,When I hold her in my arms,To tell myself that all this,It’s mine for good.

It’s so good,And if we are in love,Don’t look for the reason—It’s because it’s so good!It’s because it’s so good!It’s because it’s so good!...

Here one can find the English lyrics of the song C'est si bon by Yves Montand. Or C'est si bon poem lyrics. Yves Montand C'est si bon text in English. Also can be known by title Cest si bon (Yves Montand) text. This page also contains a translation, and Cest si bon meaning.